Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous nous étions déclarés opposés » (Français → Néerlandais) :

Une jeune recrue a déclaré à Human Rights Watch: “[q]uand nous étions avec le M23, ils nous ont dit [que nous avions le choix] entre rester avec eux ou mourir.

Een jonge rekruut vertelde HRW het volgende: „toen we bij M23 waren, werd ons gezegd [dat we de keuze hadden] en dat we bij hen konden blijven of sterven.


Nous étions initialement opposés à cette situation et, suivant en cela les desiderata de la société civile, nous avons réclamé des procédures d’autorisation strictes avant la commercialisation d’un médicament, accompagnées de la présentation d’un rapport concernant les résultats des tests cliniques comparatifs et de la preuve de sa valeur ajoutée thérapeutique.

Wij waren hier aanvankelijk tegen en vroegen overeenkomstig de wensen uit de samenleving om strengere vergunningsprocedures voordat een geneesmiddel op de markt wordt gebracht – waarbij verslag moet worden gedaan van de resultaten van vergelijkende klinische tests en van de toegevoegde therapeutische waarde.


Nous étions également opposés au rejet de la possibilité d’une assistance financière plus importante pour les pays candidats et les régions de convergence, ainsi qu’à la réduction du seuil de mobilisation du Fonds, qui aboutissaient au fait que les pays de l’Union européenne affichant le produit intérieur brut le plus élevé en étaient les bénéficiaires privilégiés.

Dat verschil van mening betrof met name de intrekking van de subsidiabiliteit van de gevolgen van rampen van regionale omvang (de rampen die het meest voorkomen), het verwerpen van de mogelijkheid meer financiële steun te verlenen aan cohesielanden en convergentieregio’s en het zodanig verlagen van de drempel voor het inzetten van het Solidariteitsfonds dat de lidstaten van de Europese Unie met het hoogste bruto binnenlands product het meeste geld ontvangen.


Le PPE-DE ajoute qu’alors qu’un vote séparé n’était pas requis pour le paragraphe 42 du rapport, nous étions aussi opposés, en raison des mêmes principes, à la notion de taxe européenne sur le kérosène et d’une autre sur les émissions de NOx.

Voorts onderstreept de PPE-DE dat hoewel er geen afzonderlijke stemming was gevraagd over paragraaf 42 van het verslag, onze oppositie die op dezelfde beginselen is gebaseerd, zich uitstrekt tot de notie van een EU-brede kerosinebelasting en NOx -uitstootheffingen.


Faisant part de ses observations sur ces projets, la présidente du CdR a déclaré: "Nous sommes fermement opposés à la proposition d'une telle conditionnalité "macroéconomique".

Refererend aan deze plannen zei CvdR-voorzitster Bresso: "Wij zijn sterk gekant tegen de voorgestelde macro-economische conditionaliteit.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez maintenant suffisamment entendu dire que nous étions tous opposés à l’idée que ce programme européen soit laissé aux mains des États membres.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, u hebt het nu vaak genoeg gehoord: we zijn allemaal tegen de overheveling van dit Europese programma terug naar de lidstaten.


Nous n’étions pas opposés à la perspective d’une Constitution européenne ou à de nouveaux États membres, ni même, plus spécifiquement, au fait que les Pays-Bas soient devenus le principal pays contributeur au sein de l’Union européenne.

We keerden ons niet tegen de mogelijkheid van een Europese Grondwet, ook niet tegen nieuwe of toekomstige lidstaten en zelfs niet in het bijzonder tegen het feit dat Nederland binnen de Europese Unie inmiddels de meest extreme nettobetaler is geworden.


Nous nous étions déclarés opposés aux milices privées.

Ik vind het spijtig dat hij geen woord heeft gehouden. Wij zijn tegen privé-milities.


Au cours des débats parlementaires, nous nous étions opposés à cette généreuse dotation parce que l'on ne peut en aucune manière justifier que cet homme perçoive le triple du salaire du premier ministre et qu'il puisse, de surcroît, disposer de dix personnes à son service gratuitement et à vie.

Tijdens het parlementaire debat hebben wij ons verzet tegen de toekenning van die zeer gulle dotatie omdat op geen enkele manier kan worden verantwoord dat die man een som ontvangt die drie maal het loon van de premier bedraagt en dat hij bovendien levenslang nog eens tien personeelsleden gratis ter beschikking krijgt.


Nous avons déclaré dans cet hémicycle, lors de l'ouverture des débats, que nous étions demandeurs d'un dialogue sérieux, constructif et que nous voulions véritablement négocier.

Bij de opening van de debatten hebben we in dit halfrond verklaard dat we vragende partij zijn voor een ernstige en constructieve dialoog en dat we echt wilden onderhandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous étions déclarés opposés ->

Date index: 2023-12-06
w