Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous parait cependant " (Frans → Nederlands) :

Il nous paraît cependant que cette réforme est insuffisante.

Wij vinden dit echter een ontoereikende hervorming.


Sur le fond, il nous paraît cependant effarant de prévoir ­ dans le cadre des dettes énormes de la SNCB ­ de nouveaux tarifs préférentiels.

Evenwel lijkt het ons inhoudelijk verbijsterend dat ­ in het kader van de enorme NMBS-schulden, een bedrag te voorzien voor nieuwe voorkeurtarieven.


Il nous paraît cependant que cette réforme est insuffisante.

Wij vinden dit echter een ontoereikende hervorming.


Il nous paraît cependant que cette réforme est insuffisante.

Wij vinden dit echter een ontoereikende hervorming.


Il est donc justifié de revoir la directive sur le temps de travail, même si je désire préciser que l’adoption d’une nouvelle directive concernant le détachement de travailleurs ne paraît pas nécessaire à nos yeux. Nous sommes cependant disposés à discuter de la mise en œuvre de cette directive et de l’expérience accumulée à cette occasion et de procéder, le cas échéant, aux ajustements nécessaires.

Het is dus gegrond om de arbeidstijdrichtlijn er opnieuw bij te halen, maar ik moet daarbij opmerken dat we wat de detachering van werknemers betreft een nieuwe richtlijn niet nodig vinden. Wel zijn we bereid om te discussiëren over de uitvoering van die richtlijn en over de daarmee opgedane ervaringen en om deze in bepaalde gevallen te wijzigen.


Sa proposition, qui garantit les répertoires locaux, nous paraît cependant un peu trop favorable aux diffuseurs et donc comporte des risques de dumping, au détriment des ayants-droit.

Het Commissievoorstel, dat het aanbod van lokale repertoires veiligstelt, lijkt ons echter iets te gunstig voor verspreiders en houdt dus een gevaar van dumping, hetgeen ten koste gaat van rechthebbenden.


Nous continuons à exiger du Hamas notamment qu’il condamne la violence, et cette exigence me paraît légitime. Cependant, nous devons également prendre en considération le fait qu’il a cessé toute violence au cours de ces 18 derniers mois et affirme vouloir continuer sur cette lancée.

We blijven verzoeken doen, mijns inziens terecht, bijvoorbeeld aan Hamas om het geweld te veroordelen, maar we moeten ook waarde hechten aan het feit dat Hamas sinds 18 maanden geen gewelddaden pleegt en zegt zo voort te willen gaan.


Nous voterons cependant ce rapport parce qu'il paraît aller dans le sens d'une meilleure prévention de la pollution et que, se voulant général, il laisse aux États membres une certaine latitude dans le choix des moyens d'application.

Toch stemmen wij voor dit verslag, omdat dit lijkt te leiden tot een betere voorkoming van verontreiniging en omdat dit verslag, naar algemene wens, de lidstaten een zekere speelruimte laat in de keuze van de toepassingsmiddelen.


Sans approfondir ici en détail les dispositions proposées, il nous parait cependant évident que certaines constituent des mesures synthétisant deux valeurs qui nous sont chères, à savoir l'humanisme duquel le système carcéral doit aussi faire la preuve et la sécurité de nos concitoyens.

In sommige van die maatregelen vinden we een synthese terug van twee waarden die ons na aan het hart liggen: het humanisme, dat ook in het gevangeniswezen aanwezig moet zijn, en de veiligheid van onze medeburgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parait cependant ->

Date index: 2023-03-08
w