Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous paraît utile " (Frans → Nederlands) :

Il nous paraît utile d'écarter d'emblée cette interprétation à l'aide de la modification proposée.

Het lijkt ons raadzaam die interpretatie via de voorgestelde wijziging zonder meer terzijde te stellen.


Il nous paraît utile de souligner ici que, jusqu’à présent (et à notre connaissance) aucun idéologue d’Al-Qaida n’a cherché à encourager ou recruter des femmes pour la commission d’actes kamikazes.

Het lijkt ons hier nuttig te onderstrepen dat totnogtoe (en voor zover wij weten) geen enkele Al Qaida-ideoloog vrouwen heeft aangemoedigd of gerekruteerd om kamikazedaden te plegen.


Il nous paraît utile d'examiner en premier lieu s'il ne serait pas souhaitable de réduire quelque peu le nombre pléthorique de mandats (premiers présidents, présidents, vice-présidents) et ­ pourquoi pas ? ­ de se limiter à désigner un chef de corps.

In de eerste plaats lijkt het nuttig na te gaan of het niet wenselijk is de overvloed aan mandaten (eerste voorzitters, voorzitters, ondervoorzitters) wat te beperken en ­ waarom niet ­ te beperken tot het aanwijzen van één korpsoverste.


Sans entrer dans trop de détails, il nous paraît utile de relever entre autres les points suivants pour l'année 1996 :

Zonder al te veel in bijzonderheden te willen treden, achten wij het toch nuttig onder andere de volgende punten aan te stippen voor het jaar 1996:


Étant donné la croissance rapide d'Internet et son développement comme outil pour faciliter les transactions commerciales, il nous paraît utile d'attirer l'attention de la commission des Finances de la Chambre et du Sénat sur cette Communication de la Commission européenne qui présente les nouveaux défis, notamment dans le domaine de la fiscalité indirecte, auxquels l'Union européenne devra répondre.

Gelet op de snelle groei van Internet en de ontwikkeling ervan als een medium voor handelstransacties, lijkt het ons aangewezen de aandacht van de commissie voor Financiën van Kamer en Senaat te vestigen op deze mededeling van de Europese Commissie die de nieuwe uitdagingen beschrijft, onder meer op het gebied van de indirecte belastingen, waarmee de Europese Unie geconfronteerd zal worden.


Quant aux propositions contenues dans le projet, il nous paraît tout d'abord nécessaire et utile de mettre en place un "guichet unique" afin de faciliter l'aspect concret, lié aux initiatives citoyennes, de l'échange et du dialogue avec les citoyens et citoyennes, et les associations représentatives et la société civile, dans l'esprit de l'article 11 du traité sur l'Union européenne.

Wat de voorstellen betreft lijkt het ons allereerst noodzakelijk dat er één "loket" komt voor een vlot verloop van de concrete gang van zaken rond het burgerinitiatief, de inbreng van de burgers en de dialoog met representatieve organisaties en het maatschappelijk middenveld, in de geest van artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Une réflexion approfondie sur l'application de sanctions afin de promouvoir des politiques qui respectent les droits de l'homme nous paraît, par conséquent, une politique utile et, à ce titre, je voudrais vous remercier, Madame le rapporteur, pour avoir pris l'initiative.

Een diepgaande analyse van de toepassing van sancties ter bevordering van een beleid dat de mensenrechten in acht neemt, lijkt ons bijgevolg een zinvolle strategie, en ik wil u daarom danken, mevrouw Flautre, voor dit initiatief.


Il nous paraît utile d'évoquer brièvement les raisons qui imposent l'adaptation de nos traités.

Het lijkt ons nuttig om nog eens in het kort de redenen te noemen waarom aanpassing van onze verdragen noodzakelijk is.


En ce qui concerne la Bulgarie, nous considérons qu’il y a encore des problèmes à résoudre et que, comme il s’agit d’une adhésion en 2007, il ne nous paraît pas utile, aujourd’hui, de voter.

Ten aanzien van Bulgarije zijn wij van mening dat er nog een aantal problemen moeten worden opgelost en dat het volgens ons, aangezien het gaat om een toetreding in 2007, geen zin heeft hier vandaag al over te stemmen.


J’ai bien noté, Monsieur le Président, que vous nous proposiez de restreindre effectivement les thèmes et les pays concernés, cela me paraît tout à fait utile.

Mijnheer de Voorzitter, ik heb met aandacht geluisterd naar uw voorstel om de onderwerpen en het aantal betrokken landen daadwerkelijk te verminderen en dat lijkt mij heel nuttig.




Anderen hebben gezocht naar : nous paraît utile     nous     nous paraît     nécessaire et utile     l'homme nous     l'homme nous paraît     une politique utile     paraît pas utile     vous nous     cela me paraît     fait utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît utile ->

Date index: 2021-04-03
w