Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous partageons entièrement votre " (Frans → Nederlands) :

Le fait est, cependant, qu’il nous faut une représentation extérieure de l’euro plus autoritaire et plus unitaire - et à cet égard nous partageons entièrement la position prise par le premier ministre du Luxembourg et président de l’Eurogroupe.

Het is echter een feit dat de euro buiten de Unie beter en uniformer moet worden vertegenwoordigd – wij staan hierin volledig achter de houding van de Luxemburgse premier en voorzitter van de Eurogroep.


Nous partageons entièrement votre point de vue sur la nécessité d’accorder une attention particulière à la commercialisation, en vue de renforcer la valeur ajoutée des produits de la pêche pour les pêcheurs.

We zijn het ook met u eens dat marketing speciale aandacht verdient, om de toegevoegde waarde van visserijproducten voor vissers te verhogen.


Pour en venir maintenant aux aspects sociaux, permettez-moi de dire que nous partageons entièrement les inquiétudes du Parlement concernant la pénurie d’experts et de professionnels compétents à laquelle est confrontée l’industrie maritime. Nous étudierons avec grand intérêt les suggestions du rapport visant à mettre en place des formations spécialisées destinées à permettre une compréhension générale de l’approche basée sur l’écosystème pour la gestion des mers et des océans.

Ten aanzien van de sociale aspecten kan ik zeggen dat wij de zorg van het Parlement delen over het gebrek aan deskundigen en goed opgeleide beroepsmensen in de maritieme sector. Wij zullen de voorstellen in het verslag om speciale opleidingscursussen op te zetten die gericht zijn op het verschaffen van een breed inzicht in de ecosysteemgerichte aanpak van het beheer van onze zeeën en oceanen, dan ook met grote belangstelling nader bestuderen.


Nous partageons entièrement l’ambition du Parlement européen de mettre en place une capacité européenne d’intervention très forte dans le domaine de la protection civile, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’Union européenne, et nous vous remercions pour votre soutien.

Wij staan volledig achter de ambitie van het Europees Parlement om een veel sterkere Europese interventiecapaciteit te ontwikkelen op het gebied van de civiele bescherming, zowel binnen als buiten de Europese Unie, en wij danken u voor uw steun.


Nous partageons entièrement ce point de vue et nous pensons que ce rapport est excellent.

Wij onderschrijven dit standpunt ten volle en zijn van oordeel dat de rapporteur een uitstekend verslag heeft ingediend.


Nous désirons attirer votre attention sur l'avis du Conseil d'Etat donné le 7 juillet 1999, en application de l'article 84, 1 alinéa, 2°, de la loi coordonnée sur le Conseil d'Etat, sur le projet d'arrêté royal" concernant les informations à transmettre à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications" et sur le projet d'arrêté ministériel" concernant les informations à communiquer à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, notamment afin d'assurer une séparation des comptes des opérateurs bénéficiant de droits exclusifs ou des organismes puissants" et indiquer que les observations du Conseil d'Etat au sujet des principes comptables dans cet arrêté roy ...[+++]

Wij willen U wijzen op het advies van de Raad van State, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gegeven op 7 juli 1999 over het ontwerp van koninklijk besluit " betredende de aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie te verstrekken inlichtingen" en over het ontwerp van ministerieel besluit" betreffende de aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie te verstrekken inlichtingen, met name om een scheiding door te voeren in de boekhouding van operatoren die uitsluitende rechten genieten of van organisaties met een sterke marktpositie" en ...[+++]


C'est pourquoi nous partageons entièrement la ratio legis de cette proposition et nous la soutiendrons également.

Wij staan dan ook volledig achter de ratio legis van dit voorstel en zullen het dan ook steunen.


Nous partageons entièrement l'objectif exprimé, au sommet de l'ASEAN, par le président des États-Unis au sujet de la Birmanie, à savoir que la junte birmane doit s'engager sincèrement et concrètement dans un processus de réconciliation nationale avec l'opposition et les minorités ethniques.

We staan volledig achter de doelstelling die de president van de Verenigde Staten op de ASEAN-top heeft uitgesproken in verband met Birma, namelijk dat de Birmaanse junta zich eerlijk en concreet moet engageren in een nationaal verzoeningsproces met de oppositie en de etnische minderheden.


Votre rêve euroen est légitime, et nous le partageons, ainsi que votre souhait d'accroître la démocratie à l'échelon européen.

Uw Europese droom is gegrond, en we delen hem met u, evenals uw wens om de democratie op Europees niveau te versterken.


En ce qui nous concerne, nous avons toujours dit au contraire qu’il devait être appliqué loyalement par toutes les parties – la magistrature, les barreaux – raison pour laquelle, sur le fond, nous partageons votre volonté d’arriver à une application loyale.

Wij hebben altijd gezegd dat het loyaal moest worden toegepast door alle partijen, de magistratuur en de balie. Om die reden delen wij, wat de grond van de zaak betreft, uw streven naar een loyale toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous partageons entièrement votre ->

Date index: 2023-05-19
w