Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous perdons aussi " (Frans → Nederlands) :

Ce que nous tentons de faire maintenant, c’est d’obtenir une forme de restitution, car non seulement nous perdons la possibilité d’examiner ce qui se passe du côté de la Commission, mais nous perdons aussi les processus relatifs à la responsabilité et à la transparence, et je voudrais donc demander à M. Mitchell.

We proberen dat nu feitelijk een beetje terug te draaien, want we hebben niet alleen ons vermogen verloren om te zien wat de Commissie doet, maar ook het verantwoordingsproces en het transparantieproces. Dus ik wil de heer Mitchell vragen.


Vous avez aussi évoqué le choix d’une architecture décentralisée pour la collecte des données, en disant: «Mais est-ce que, pour le coup, en choisissant un système décentralisé, nous ne perdons pas un droit de regard?» La Commission a examiné l’alternative entre un système centralisé et une architecture décentralisée et, au cours des consultations des États membres, il est devenu évident que le traitement de PNR exige l’utilisation d’informations très sensibles en provenance du renseignement.

U hebt het ook gehad over de keuze voor een gedecentraliseerde structuur voor de verzameling van gegevens. U vroeg zich namelijk af of we op deze manier, door de keuze voor een gedecentraliseerde systeem, niet de controle verliezen. De Commissie heeft twee alternatieven bestudeerd, namelijk een gecentraliseerd systeem en een gedecentraliseerde structuur, en in de loop van de raadpleging van de lidstaten is duidelijk geworden dat bij de behandeling van PNR gegevens moeten worden gebruikt waarvan de bron uiterst gevoelig is.


Nous perdons un nombre incalculable de vies à cause de maladies liées à la consommation d'alcool, et le nombre de victimes de l'alcool au volant est aussi extraordinairement élevé dans les États membres.

Talloze levens gaan verloren door ziekten die worden veroorzaakt door alcoholgebruik. Ook het aantal slachtoffers als gevolg van het rijden onder invloed is in de lidstaten buitengewoon groot.


Si nous ne comprenons pas, comme nous l’avons dit souvent ici et comme le commissaire Patten le répète lui aussi souvent, que la lutte contre la pauvreté est un des éléments fondamentaux de la lutte contre le terrorisme, et si nous ne suivons pas les recommandations des rapports internationaux auxquels nous participons nous-mêmes, nous perdons toute crédibilité.

Indien we niet inzien - zoals wij hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris Patten net zo dikwijls heeft herhaald – dat de strijd tegen de armoede een van de sleutelonderdelen is van de strijd tegen het terrorisme, en indien we de aanbevelingen uit de internationale rapporten waar we aan hebben meegewerkt zelf niet opvolgen, dan verliezen we iedere geloofwaardigheid.


Nous parlons de la nécessité d'une lutte efficace contre la criminalité organisée et nous perdons trop souvent de vue que le marché intérieur européen que nous avons institué nous-mêmes a créé, avec la libre circulation des services, des capitaux, des marchandises et des personnes, un immense espace de liberté pour l'activité économique, mais aussi et surtout que, partout où des affaires libres et légales sont menées, l'économie illégale est elle aussi possible.

Wij zeggen dat het noodzakelijk is de georganiseerde misdaad doeltreffend te bestrijden, maar we bedenken ons veel te weinig dat met de door onszelf in het leven geroepen interne Europese markt, met zijn vrije verkeer van diensten, kapitaal, goederen en personen niet alleen een immense vrije ruimte voor economische activiteit is ontstaan. Overal waar vrije en legale economische activiteit plaatsvindt, krijgt ook de illegale bedrijvigheid de kans zich vrijelijk te ontplooien.




Anderen hebben gezocht naar : nous perdons aussi     système décentralisé nous     nous ne perdons     vous avez aussi     nous     nous perdons     volant est aussi     répète lui aussi     aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous perdons aussi ->

Date index: 2024-06-18
w