Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions constater quels " (Frans → Nederlands) :

S'il y avait de la transparence, nous pourrions constater quels modes de transport sont plus avantagés que les autres et lesquels ne paient absolument pas leurs coûts.

Als er transparantie zou zijn, dan zouden we kunnen vaststellen welke vervoerswijzen meer bevoordeligd zijn dan andere en welke absoluut hun kosten niet betalen.


Sur cette base-là, nous pourrions voir quels sont les sujets pouvant retenir plus particulièrement l'attention des membres de vos commission, ou du Parlement.

Op die manier kunnen we nagaan welke onderwerpen interessanter zijn voor de leden van de commissie, of van het parlement.


Sur cette base-là, nous pourrions voir quels sont les sujets pouvant retenir plus particulièrement l'attention des membres de vos commission, ou du Parlement.

Op die manier kunnen we nagaan welke onderwerpen interessanter zijn voor de leden van de commissie, of van het parlement.


À la suite d'une remarque faite par le Service d'évalutation de la législation, la commission constate quele remplacement de l'article 9ter de la loi sur les étrangers par un nouveau texte, proposé par l'article 187 du projet, nous oblige à modifier également l'article 12bis § 4, alinéa 2, de la même loi, si l'on veut que la référence soit correcte.

Ingevolge een opmerking van de Dienst wetsevaluatie stelt de commissie vast dat de vervanging van artikel 9ter van de vreemdelingenwet door een nieuwe tekst, zoals wordt voorgesteld in artikel 187 van het ontwerp, er toe noopt ook artikel 12bis, § 4, tweede lid, van die wet te wijzigingen wil de verwijzing kloppen.


À la suite d'une remarque faite par le Service d'évalutation de la législation, la commission constate quele remplacement de l'article 9ter de la loi sur les étrangers par un nouveau texte, proposé par l'article 187 du projet, nous oblige à modifier également l'article 12bis § 4, alinéa 2, de la même loi, si l'on veut que la référence soit correcte.

Ingevolge een opmerking van de Dienst wetsevaluatie stelt de commissie vast dat de vervanging van artikel 9ter van de vreemdelingenwet door een nieuwe tekst, zoals wordt voorgesteld in artikel 187 van het ontwerp, er toe noopt ook artikel 12bis, § 4, tweede lid, van die wet te wijzigingen wil de verwijzing kloppen.


Quels types de missions pourrions-nous accomplir?

Welk soort missies zouden we kunnen uitvoeren?


2. a) La liste des investissements de rénovation a-t-elle été actualisée? b) Pourrions-nous en disposer? c) À l'heure actuelle, quel est le coût estimé de cette prolongation?

2. a) Is er een update van de lijst inzake vernieuwingsinvesteringen? b) Kan deze lijst ter beschikking gesteld worden? c) Wat is de actuele inschatting van de kostprijs?


2. a) Combien de contrôles l'AFSCA a-t-elle effectués dans des exploitations piscicoles belges? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dépassement des valeurs maximums autorisées entre 2010 et 2014?

2. a) Hoeveel controles heeft het FAVV uitgevoerd in Belgische viskwekerijen? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


1. a) Combien de contrôles l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a-t-elle réalisés sur des poissons importés? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dép ...[+++]

1. a) Hoeveel controles heeft het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) uitgevoerd op geïmporteerde vissoorten? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij de controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


2. a) Dans l'affirmative, quels sont les principaux constats et conclusions de cette évaluation? b) L'évaluation peut-elle nous être intégralement communiquée?

2. a) Zo ja, wat zijn de voornaamste vaststellingen en conclusies van deze evaluatie? b) Kan deze evaluatie integraal meegedeeld worden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions constater quels ->

Date index: 2021-04-03
w