Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons alors informer » (Français → Néerlandais) :

Nous pourrons alors parler haut et fort et diffuser les conceptions et les valeurs de l’Europe auprès de nos partenaires du monde entier.

We moeten onze stem laten horen en een Europese visie en Europese waarden uitdragen naar onze partners overal ter wereld.


Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


Nous serons sans doute fixés prochainement et nous pourrons alors informer les parlementaires sur ses ambitions.

Binnenkort weten we ongetwijfeld meer en dan kunnen wij de parlementsleden over haar ambities informeren.


Nous pourrons alors développer davantage l'informatisation — qui n'en est encore chez nous qu'à ses balbutiements — en accord avec ce qui se fait dans ce domaine en Europe, de manière que les deux systèmes soient compatibles au maximum.

Op basis daarvan kunnen we dan de informatisering, die bij ons nog grotendeels in de kinderschoenen staat, verder uitbouwen in overeenstemming met wat er Europees gebeurt, zodat beide systemen maximaal compatibel zijn.


Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

Hoe vaak hebben we de afgelopen maanden niet gehoord dat bepaalde informatie, die een verschil had kunnen maken, wel beschikbaar was in een databank van een land, maar nooit is aangekomen bij de instantie in een ander land?


Dès que les premiers agréments auront eu lieu, nous pourrons informer les centres concernés.

Van zodra de eerste erkenningen voltrokken zijn, kunnen we de betrokken centra informeren.


1. a) A-t-on depuis lors plus d'informations concernant l'élaboration des cinq plans tarifaires et du tarif avantageux pour les micro-entreprises? b) Dans la négative, quand pourrons-nous espérer une plus grande clarté?

1. a) Is er ondertussen al meer duidelijkheid over de uitwerking van de vijf afgesproken tariefplannen en het voordelig tarief voor micro-ondernemingen? b) Zo neen, wanneer mogen wij meer duidelijkheid verwachten?


La section jeunes à Saint-Hubert sera complètement ouverte au plus tard le 1 avril, nous pourrons alors réorganiser l'accueil à Everberg et nous pourrons avancer dans le dossier de la prison pour jeunes à Achêne.

Saint-Hubert met een jeugdafdeling gaat ten laatste op 1 april officieel en volledig open, waardoor we de opvang in Everberg kunnen herschikken en we kunnen voortwerken rond de jeugdgevangenis te Achêne.


Nous pourrons alors nous concentrer sur les affaires susceptibles d'apporter un changement concret pour tous les citoyens confrontés aux conséquences de la crise économicofinancière.

Dan zullen wij ons kunnen concentreren op zaken die een concreet verschil kunnen betekenen voor alle burgers, Nederlandstaligen en Franstaligen, die met de gevolgen van de financieel-economische crisis worden geconfronteerd.


Nous pourrons alors ensemble, avec les communautés, examiner le suivi à donner à cette situation.

Daarna kunnen we samen met de gemeenschappen nagaan welk gevolg aan de situatie moet worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons alors informer ->

Date index: 2022-03-04
w