Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons avancer " (Frans → Nederlands) :

C'est, en effet, en nous mettant d'accord sur ces questions, et en soldant les comptes du passé, que nous pourrons avancer et examiner nos relations futures dans la confiance».

Nadat we overeenstemming over die zaken hebben bereikt en de rekeningen uit het verleden hebben geregeld, kunnen we nu een stap voorwaarts zetten en op basis van vertrouwen onze toekomstige relatie bespreken.


Je conclurai donc ici avec l’espoir que, pour la refonte du règlement POSEI, nous pourrons avancer sur certains points qui ont été soulevés aujourd’hui et, qu’en général, sur toutes les décisions concernant la politique agricole commune, nous pourrons travailler avec autant d’efficacité que nous l’avons fait pour ce règlement.

Tot besluit spreek ik dan ook de hoop uit dat we ten aanzien van de herziening van de POSEI-verordening op sommige punten die vandaag aan de orde zijn geweest, vooruitgang kunnen boeken en dat we in het algemeen ten aanzien van alle besluiten aangaande het gemeenschappelijk landbouwbeleid net zo efficiënt kunnen werken als we voor deze verordening hebben gedaan.


Le programme de Stockholm nous accompagnera durant cinq ans et j’espère que nous pourrons avancer dans sa mise en œuvre.

Het Stockholmprogramma zal vijf jaar bij ons blijven en ik hoop dat we nu aan de tenuitvoerlegging kunnen beginnen.


Si nous parvenons, à l'issue de notre dîner, à avoir une perception commune des principaux éléments d'un programme de croissance, nous pourrons alors faire avancer les choses afin d'être en mesure de prendre des décisions en juin.

Als wij het tijdens het diner uiteindelijk eens worden over de voornaamste elementen van een agenda voor groei, kunnen wij aan de slag, zodat wij in juni knopen kunnen doorhakken.


Nous estimons dès lors que le dossier évolue dans la bonne direction, mais nous verrons – lorsque la Commission donnera peut-être une indication sur les moyens d’accroître la coopération entre les États membres – jusqu’à quel point nous pourrons avancer dans le cadre de cette proposition.

Ik denk dus dat we vooruitgang boeken, maar als we een aanwijzing van de Commissie krijgen over de manier waarop we de samenwerking tussen de lidstaten gaan verbeteren, zullen we zien hoever we kunnen komen met dit voorstel.


Je suis convaincue qu’une fois que nous disposerons du document de travail sur la consolidation de la législation concernant l’OLAF, annoncé par la Commission, nous pourrons avancer rapidement sur le dossier de la réforme.

Ik ben ervan overtuigd dat we, zodra we over het door de Commissie aangekondigde werkdocument over de consolidering van de rechtsgronden voor OLAF beschikken, snel met dit herzieningsdossier verder kunnen gaan. Maar we hebben dit document eerst nodig.


Nous saluons l'initiative de la Commission, par le biais de Mme Diamantopoulou, et nous espérons que nous pourrons avancer, d’une façon très directement liée aussi avec le renforcement de notre capacité économique et monétaire.

Wij begroeten het initiatief van mevrouw Diamantopoulou namens de Commissie en hopen dat er op dit terrein vooruitgang kan worden geboekt. Dit vraagstuk hangt immers ook zeer direct samen met de vergroting van onze economische en monetaire capaciteiten.


La section jeunes à Saint-Hubert sera complètement ouverte au plus tard le 1 avril, nous pourrons alors réorganiser l'accueil à Everberg et nous pourrons avancer dans le dossier de la prison pour jeunes à Achêne.

Saint-Hubert met een jeugdafdeling gaat ten laatste op 1 april officieel en volledig open, waardoor we de opvang in Everberg kunnen herschikken en we kunnen voortwerken rond de jeugdgevangenis te Achêne.


De cette manière nous pourrons avancer avec la ministre dans la résolution de ce problème.

Op die manier kunnen we samen met de minister vooruitgang boeken in het oplossen van dit probleem.


Ce n'est qu'une fois en possession de l'avis de la Commission permanente du contrôle linguistique que nous pourrons avancer sur ce dossier.

Pas als we over het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht beschikken, zullen we in dit dossier vooruitgang kunnen boeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons avancer ->

Date index: 2025-03-05
w