Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrons obtenir sera " (Frans → Nederlands) :

Lorsque cette méthode sera prête, nous pourrons poursuivre notre travail sur une base scientifique, plutôt que fusionner comme jadis des zones en s'arrangeant entre bourgmestres (Nieuwsblad, 4 juin 2016).

Wanneer die methode er is, kunnen we dan op een wetenschappelijke basis voortwerken, in de plaats van hoe een fusie vroeger tot stand kwam, met name een zone maken tussen burgemeesters die toevallig overeenkomen (Het Nieuwsblad, 4 juni 2016).


Le processus vient de débuter et sera affiné sur base des conclusions opérationnelles que nous pourrons tirer de cet exercice.

Dit proces is net begonnen en zal verder uitgewerkt worden op basis van de operationele conclusies die uit de oefening naar voor zullen komen.


A quelle date pourrons-nous espérer obtenir les résultats de l'enquête menée par le Comité R?

Wanneer mogen we de resultaten van het onderzoek van het Comité I verwachten?


Le Conseil des ministres a demandé une étude complémentaire sur les autres options de stockage. a) À qui cette analyse sera-t-elle confiée? b) Quand sera-t-elle terminée et pourrons-nous espérer la publication des résultats?

1. De ministerraad heeft een bijkomende studie gevraagd over de mogelijke alternatieven tot opslag. a) Wie zal juist deze analyse uitvoeren? b) Wanneer zal deze analyse af zijn en de resultaten bekend zijn?


Nous avons été invités à préparer le document complet sur la réforme budgétaire pour la fin 2009, et il nous appartient de décider du calendrier – le plus approprié d’un point de vue politique ou lorsque la réponse que nous pourrons obtenir sera la plus efficiente et efficace.

Wel is aan ons gevraagd om tegen het eind van 2009 een allesomvattend document over de begrotingshervorming klaar te hebben, en het is aan ons om te beslissen wanneer we dat gaan doen – wanneer het politiek meer gepast is of wanneer we een meer doelmatige en effectievere respons kunnen verwachten.


Personnellement, j’espère aussi que nous pourrons obtenir un peu plus que cela et que nous pourrons aussi avoir des tailles de vêtements harmonisées et utiliser les nouvelles technologies dans notre étiquetage des textiles à l’avenir.

Persoonlijk hoop ik tevens dat we in staat zullen zijn om toch iets meer te bereiken dan dit. Ik hoop dat we tevens tot geharmoniseerde kledingmaten kunnen komen en in de toekomst gebruik zullen maken van nieuwe technologieën voor de etikettering van textielproducten.


Nous devons rechercher l’établissement d’un partenariat, mais si notre seul souci est que les États-Unis nous considèrent comme un partenaire, et que nous ne participons pas aux conflits au nom des peuples d’Europe, nous ne pourrons obtenir de résultats dans les affaires importantes.

We moeten streven naar partnerschap, maar als ons enige overweging is wat voor partner de Verenigde Staten in ons ziet en we het conflict niet aangaan in het belang van de Europese bevolking, kunnen we geen succes boeken in belangrijke kwesties.


Et nous devons nous souvenir que ce n’est qu’en nous attaquant aux causes de la migration que sont la pauvreté et l’oppression que nous pourrons obtenir des résultats tangibles.

Verder mogen we niet vergeten dat we alleen tot daadwerkelijke resultaten kunnen komen, als we ons inspannen om de gevolgen van migratie in de vorm van armoede en onderdrukking aan te pakken.


Nous sommes convaincus qu'avec un montant de cet ordre, certes insuffisant pour réaliser tous les objectifs que les États membres se sont proposés, nous pourrons obtenir des résultats concrets.

We zijn ervan overtuigd dat een bedrag van een dergelijke omvang zeker niet voldoende is om de doelstellingen te verwezenlijken die de lidstaten ons hebben voorgesteld, maar dat er toch concrete resultaten kunnen worden mee behaald.


J’espère que l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information sera également en mesure de procéder à une évaluation des "spam" et que nous pourrons obtenir des évaluations différentes sur les programmes de lutte contre les "spam".

Ik hoop dat het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging ook een beoordeling kan geven van spam, en dat we verschillende beoordelingen van de spam-programma’s kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons obtenir sera ->

Date index: 2024-07-21
w