Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons voter » (Français → Néerlandais) :

- Effectivement, si la commission se prononce à temps sur le rapport, nous pourrons voter sur ce point la semaine prochaine.

- Als de commissie het verslag tijdig goedkeurt, kunnen we volgende week over dit punt stemmen.


Alors avec mes collègues verts, nous avons déposé 3 amendements pour actualiser cette résolution et j’espère que, tous ensemble, nous pourrons voter une résolution digne de ce nom.

Daarom hebben wij met onze collega's van de Fractie van de Groenen/Europese Vrije Alliantie drie amendementen ingediend om deze resolutie te actualiseren en ik hoop dat wij samen een resolutie kunnen aannemen die deze naam waardig is.


Ce n’est que dans ce test que nous pouvons voter pour deux personnes, plus tard dans le vote réel, nous pourrons voter pour cinq personnes.

Dat leidt bij vele collega’s tot verwarring. Alleen bij de test kun je twee personen kiezen, straks bij de stemming zijn het er vijf.


Nous avons établi que chaque fois qu'il y aura un exposé des motifs non désiré par certains parlementaires, nous pourrons voter contre si nous le souhaitons.

Als sommigen in de toekomst niet gelukkig zijn met de toelichting bij een verslag, hebben we nu bepaald dat we iedere keer als we dat willen tegen die toelichting kunnen stemmen.


Nous avons établi que chaque fois qu'il y aura un exposé des motifs non désiré par certains parlementaires, nous pourrons voter contre si nous le souhaitons.

Als sommigen in de toekomst niet gelukkig zijn met de toelichting bij een verslag, hebben we nu bepaald dat we iedere keer als we dat willen tegen die toelichting kunnen stemmen.


C'est ainsi que, demain, nous pourrons voter un rapport fondé sur le principe qu'il va de soi que les droits fondamentaux de l'Union européenne doivent être imposés par le Parlement européen et non par les gouvernements et ce n'est qu'en en ayant conscience que nous pourrons aboutir.

Wij kunnen nu morgen een verslag aannemen dat uitgaat van de fundamentele opvatting dat de grondrechten van de Europese Unie een aangelegenheid zijn van het Europees Parlement en niet van de regeringen.


Mais nous avons également cosigné des amendements et sur cette base, nous pourrons voter la motion.

We hebben echter amendementen mee ondertekend en op die basis kunnen we de motie aannemen.


Si aucune autre difficulté technique ne se présente, nous pourrons voter demain sur la proposition.

Als er geen andere technische moeilijkheden meer zijn, kunnen we morgen dan stemmen over het voorstel.


- J'espère que nous pourrons voter rapidement cet article et que la Chambre fera diligence.

- Ik hoop dat we dit artikel snel kunnen goedkeuren en dat de Kamer er spoed achter zet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons voter ->

Date index: 2024-12-07
w