Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons élaborer » (Français → Néerlandais) :

1. a) A-t-on depuis lors plus d'informations concernant l'élaboration des cinq plans tarifaires et du tarif avantageux pour les micro-entreprises? b) Dans la négative, quand pourrons-nous espérer une plus grande clarté?

1. a) Is er ondertussen al meer duidelijkheid over de uitwerking van de vijf afgesproken tariefplannen en het voordelig tarief voor micro-ondernemingen? b) Zo neen, wanneer mogen wij meer duidelijkheid verwachten?


Du fait que l'inventaire nous fournira la cartographie des structures, nous pourrons également élaborer le plan de supervision.

Aangezien de inventaris ons een overzichtsbeeld van de structuren zal geven zullen we ook een supervisieplan kunnen uitwerken.


Dés que le nouveau site web sera développé, nous pourrons calculer les moyens nécessaires ainsi que le timing concret pour élaborer ces apps.

Zodra de nieuwe site is ontwikkeld, kunnen een concrete timing en middelen worden vooropgesteld om deze apps te ontwikkelen.


Nous ne pourrons commencer à élaborer des règles appropriées en matière d'aides d'État que lorsque nous aurons une idée plus précise de ces différents aspects».

Pas wanneer we een duidelijker beeld zullen hebben over dergelijke kwesties kunnen wij passende staatssteunregels beginnen uit te werken".


Oui à une meilleure coordination, non à une responsabilité européenne; oui aux groupes d’experts sectoriels, non aux plans d’action en matière de compétences et de stratégie pour les entreprises et les régions; oui à la participation des travailleurs, mais non aux droits de veto généraux pour les comités d’entreprise. Je suis convaincu que si nous suivons ces exemples, nous pourrons encore améliorer le rapport de M. Calabuig Rull et, au total, en travaillant avec la Commission, nous pourrons élaborer un manuel d’instruction utilisable par la future politique industrielle dans le cadre de ses relations avec d’autres domaines politiques.

Betere coördinatie: ja, Europese verantwoordelijkheid: nee, sectorale deskundigengroepen: ja, competentie- en strategische plannen voor ondernemingen en regio’s: nee, medezeggenschap van werknemers: ja, maar algemene vetorechten voor ondernemingsraden: nee. Ik ben ervan overtuigd dat wij het verslag van de heer Calabuig Rull verder kunnen verbeteren wanneer wij deze voorbeelden volgen en dat wij al met al samen met de Commissie een bruikbare leidraad kunnen opstellen voor het toekomstige industriebeleid in samenhang met andere beleidsterreinen.


Dans certains cas, nous pourrons définir des positions communes ou élaborer ensemble des propositions pour les présenter lors des négociations et des discussions multilatérales.

In sommige gevallen kunnen wij gemeenschappelijke standpunten ontwikkelen of voorstellen opstellen met het oog op de multilaterale besprekingen en onderhandelingen.


Dans certains cas, nous pourrons définir des positions communes ou élaborer ensemble des propositions pour les présenter lors des négociations et des discussions multilatérales.

In sommige gevallen kunnen wij gemeenschappelijke standpunten ontwikkelen of voorstellen opstellen met het oog op de multilaterale besprekingen en onderhandelingen.


Notre pays doit continuer à insister auprès de l'Europe pour qu'elle élabore rapidement les instructions en question, que nous pourrons éventuellement transposer en droit belge.

Ons land moet bij Europa blijven aandringen om snel werk te maken van de richtsnoeren ter zake, die we dan eventueel in Belgisch recht kunnen omzetten.


Nous pourrons, sur la base du cadastre des médecins qui sera disponible à la fin de cette année, élaborer une planification plus pointue, mais les mesures actuelles sont nécessaires pour assurer une planification harmonieuse et répondre aux besoins réels actuels.

Op basis van het kadaster van de geneesheren, dat eind van dit jaar te beschikking zal zijn, zullen we een meer verfijnde planning kunnen maken, maar de huidige maatregelen zijn noodzakelijk om een harmonieuze planning te garanderen en in de huidige reële behoeften te voorzien.


Nous pourrons ensuite examiner les résultats des deux études et commencer à élaborer un projet de loi.

We zullen dan de resultaten van de twee studies kunnen onderzoeken en beginnen met het opstellen van een wetsontwerp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons élaborer ->

Date index: 2023-06-22
w