Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons donc discuter " (Frans → Nederlands) :

Nous pouvons donc affirmer que nous avons largement atteint les efforts demandés à savoir 250.000 contrôles.

We kunnen dus stellen dat de gevraagde inspanningen, namelijk 250.000 controles, ruim gehaald werden.


Nous pouvons donc légitimement nous demander si, dans le futur, d'autres interventions ne pourraient pas être majoritairement effectuées par des employés du secteur privé, soucieux de s'approprier de nouvelles parts de marché, comme c'est d'ailleurs déjà le cas pour la destruction des nids de guêpes.

We kunnen ons dus terecht afvragen of andere opdrachten in de toekomst niet goeddeels zouden kunnen worden uitgevoerd door personeel uit de privésector, zoals nu al het geval is voor de vernietiging van wespennesten.


Étant donné que nous ne pouvons pas subdiviser les prélèvements sanguins selon le nombre de promille, nous ne pouvons donc pas affiner cette répartition.

Gelet op het feit dat we de bloedproeven niet kunnen onderverdelen naar aantal promille, kunnen we geen verdere opsplitsing maken.


Nous observons actuellement une tendance à la hausse des candidatures féminines pour des fonctions de direction, nous pouvons donc nous attendre à ce que le pourcentage de femmes occupant une fonction de directeur continue d'augmenter.

Momenteel zien we de tendens dat er meer vrouwelijke kandidaten zijn voor directeursfuncties, men kan dan ook verwachten dat het percentage vrouwen in een directeursfunctie verder zal stijgen.


Ainsi, nous construisons un pont supplémentaire pour les jeunes qui quittent l’école et intègrent le monde du travail ; nous pouvons donc parler, en l’espèce, d’une politique complémentaire.

Hierdoor bouwen we een extra brug voor jongeren die de school verlaten en de arbeidsmarkt betreden, we kunnen in dit geval dus spreken over complementair beleid.


Nous pouvons en discuter sur le plan politique, mais nous devons aussi suivre les procédures claires dans ce dossier.

Wij kunnen hierover op politiek niveau discussiëren, maar wij moeten bij deze zaak ook de duidelijke procedures volgen.


Un accord européen peut être suivi, faire l’objet d’un contrôle, il est bien plus transparent, nous pouvons en discuter ici en plénière, nous avons plus de poids sur des questions telles que les droits fondamentaux et les droits de l’homme, et nous avons une plus grande clarté juridique.

Op een Europese overeenkomst kan toezicht worden gehouden, zij kan worden gecontroleerd, zij is veel transparanter, we kunnen het er hier in de plenaire vergadering over hebben, we hebben meer invloed op zaken als grondrechten en mensenrechten en we hebben meer juridische helderheid.


Les conditions évidentes d’une reprise économique dans un futur proche existent réellement, et nous pouvons donc commencer à discuter sur la réduction des incitations financières dans certains domaines.

Feitelijk zijn er heldere voorwaarden voor economisch herstel in de nabije toekomst, en daarom kunnen wij het debat beginnen over hoe wij de financiële prikkels op sommige vlakken kunnen reduceren.


J’ai l’habitude, Monsieur Nicholson, de travailler en étroite collaboration avec le Parlement, et en particulier avec la commission de l’agriculture et du développement rural. Dans ce cadre, nous pouvons donc discuter de ce qui va se passer, afin d’assurer la stabilité et d’éviter l’incertitude pour le secteur laitier au sein de l’Union européenne.

Er bestaat een traditie van nauwe samenwerking tussen mij en het Parlement, en met name de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, mijnheer Nicholson, dus er is op dat punt een discussie mogelijk over wat er gaat gebeuren, om te zorgen voor stabiliteit en om onzekerheid voor de zuivelsector in de Europese Unie te voorkomen.


Nous ne pouvons pas discuter de deux choses différentes en même temps et je me vois donc dans l’obligation de soumettre les demandes de modification de l’ordre du jour à un vote, en respectant l’ordre dans lequel je les ai reçues.

Het is onmogelijk om op hetzelfde tijdstip twee verschillende zaken te bespreken, en daarom zal ik de voorstellen tot wijziging van de agenda in volgorde van ontvangst in stemming brengen.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous pouvons     nous pouvons donc     donné que nous     nous ne pouvons     pouvons donc     fonction de directeur     nous devons     pouvons en discuter     plus transparent nous     commencer à discuter     nous pouvons donc discuter     vois donc     pouvons pas discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons donc discuter ->

Date index: 2023-09-30
w