Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons déjà compter » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

Maar wij hebben ook krachtige waarden, democratische instellingen, aandacht voor economische, sociale en territoriale cohesie en solidariteit, respect voor het milieu, culturele diversiteit en gendergelijkheid, om maar een paar sterke punten te noemen.


Avec le calibrage, nous avons les 4,5 % cités par M. Praet, avec une réserve additionnelle de 2,5 % (tampon de préservation des capitaux), et avec un autre tampon anticyclique offrant 2,5 % supplémentaires en périodes de haute conjoncture.Ce système n'est pas encore tout à fait au point, mais nous pouvons déjà compter sur le soutien du G20.

Ondercalibrationvinden we de 4,5 % die de heer Praet heeft vermeld, met 2,5 % additionele buffer, de capital conservation buffer, en in goede tijden daar bovenop 2,5 % als countercyclical buffer. Dat systeem is nog niet helemaal rond, maar de steun van de G-20 is er al wel.


Avec le calibrage, nous avons les 4,5 % cités par M. Praet, avec une réserve additionnelle de 2,5 % (tampon de préservation des capitaux), et avec un autre tampon anticyclique offrant 2,5 % supplémentaires en périodes de haute conjoncture.Ce système n'est pas encore tout à fait au point, mais nous pouvons déjà compter sur le soutien du G20.

Ondercalibrationvinden we de 4,5 % die de heer Praet heeft vermeld, met 2,5 % additionele buffer, de capital conservation buffer, en in goede tijden daar bovenop 2,5 % als countercyclical buffer. Dat systeem is nog niet helemaal rond, maar de steun van de G-20 is er al wel.


M Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré à ce propos: «Bien que ce nouvel outil en soit encore à ses débuts, nous pouvons déjà affirmer que la plateforme de règlement en ligne des litiges a été bien accueillie par les consommateurs.

Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Hoewel het ODR-platform nog niet zo lang is gebruik is, kunnen we nu al zeggen dat de consument het instrument positief heeft ontvangen.


L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.


Cela entre déjà dans le cadre de notre programme en faveur d’une meilleure réglementation au sein de l’UE, mais nous pouvons encore faire plus.

Dit maakt al deel uit van onze agenda voor betere regelgeving in de EU, maar wij kunnen nog meer doen.


Ce bilan que nous pouvons dresser, montre déjà certains retards ainsi que l'absence d'actions visibles et concrètes dans certains domaines.

Uit dit overzicht blijken reeds bepaalde vertragingen evenals het ontbreken van zichtbare en concrete acties op bepaalde gebieden.


- De ce que nous avons entendu ici, nous pouvons déjà clairement déduire que nous nous retrouverons dans l'impasse après les élections, non seulement pour la structure de l'État mais également quant au rôle futur du Sénat, pour autant qu'il existe encore.

- Uit wat we hier hoorden is al duidelijk dat we ook na de verkiezingen in de impasse zullen zitten, niet alleen wat de staatsstructuur zelf betreft, maar ook wat betreft de toekomstige rol van de Senaat, voor zover die er nog zal zijn.


Pouvons-nous compter que l'autorité fédérale appuiera le projet auprès du ministre wallon ?

Zal de federale overheid het project tegenover de Waalse minister verdedigen?


De plus, nous pouvons aussi compter sur le sens des responsabilités de nos collaborateurs : une certaine rotation de travail n'est pas nécessairement négative pour l'organisation et contribue à motiver certaines personnes qui entendent s'investir dans de nouvelles matières et y trouver de nouveaux défis.

We kunnen overigens rekenen op de zin voor verantwoordelijkheid van onze personeelsleden: een zekere werkrotatie is niet noodzakelijk nadelig voor de organisatie en draagt bij tot de motivering van sommige mensen die zich willen inwerken in nieuwe materies en daarin nieuwe uitdagingen zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons déjà compter ->

Date index: 2024-07-15
w