Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons encore progresser » (Français → Néerlandais) :

Même sans qu'il faille pour cela une étude, nous savons d'ailleurs que nous pouvons encore progresser sur ce point en Belgique.

Ook zonder studie weten we trouwens dat België op dat punt nog vooruitgang kan boeken.


Même sans qu'il faille pour cela une étude, nous savons d'ailleurs que nous pouvons encore progresser sur ce point en Belgique.

Ook zonder studie weten we trouwens dat België op dat punt nog vooruitgang kan boeken.


Entre-temps, j'examine déjà de quelle manière nous pouvons encore mieux organiser et annoncer les contrôles et comment nous pouvons atteindre un public plus large.

Ondertussen bekijk ik alvast op welke manier we de controles nog beter kunnen organiseren en aankondigen en hoe we een ruimer publiek kunnen bereiken.


Ici, nous pouvons encore optimaliser le recours à l'application du système IMI (Internal Market Information System) qui facilite l'échange d'informations entre les différentes administrations et inspections nationales.

Hiertoe kunnen we het gebruik van de toepassing van het IMI-systeem (Internal Market Information System) verder optimaliseren zodat de uitwisseling van informatie tussen de verschillende nationale administraties en inspectiediensten wordt vergemakkelijkt.


Nous ne devons pas entamer des nouveaux débats introspectifs concernant le futur de l'UE mais nous devons étudier concrètement comment nous pouvons progresser autour d'objectifs concrets comme le respect des valeurs de l'Union ou l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, en ce compris la convergence sociale et fiscale.

We moeten hierbij geen nieuwe introspectieve debatten over de toekomst van de EU beginnen. Wel moeten we concreet bekijken hoe we vooruitgang kunnen boeken rond concrete objectieven zoals het respect voor de waarden van de Unie of de verdieping van de Economische en Monetaire Unie met inbegrip van de sociale en fiscale convergentie.


Nous pouvons bien sûr penser à certains États comme l'Allemagne, la Grande-Bretagne ou la France mais également à certains États plus proches de nous au regard de certains critères, tels que les Pays-Bas, l'Autriche, la Suède ou encore l'Irlande.

We kunnen uiteraard verwijzen naar landen zoals Duitsland, Groot-Brittannië of Frankrijk, maar ook in sommige staten dichter bij ons met betrekking tot bepaalde criteria, zoals Nederland, Oostenrijk, Zweden of Ierland.


1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopér ...[+++]

1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de mediterrane landen en welke samenwerkingsprojecten kunnen er worden opgezet? d) Welke vormen van samenwerking zouden wij nog verder kunnen uitbouwen?


La réponse à la question de savoir si nous pouvons encore croire aux mots, dépend de la situation dans laquelle nous nous trouvons.

Het antwoord op de vraag of we de woorden nog mogen geloven, hangt af van de situatie waarin we ons bevinden.


Nous ne pouvons encore présenter aucun rapport pour les dépenses de 2006 vu que cette année est encore en cours.

Over de uitgaven van 2006 kunnen we nog geen verslag uitbrengen, aangezien dit jaar nog lopende is.


Reste encore en suspens la question - à laquelle nous ne pouvons encore répondre - de savoir dans quelle mesure la surveillance a dû être arrêtée prématurément en raison de fuites après les attentats de Madrid.

En dan hebben we het nog niet over de vraag - die we nu niet kunnen beantwoorden - in welke mate de observatie vervroegd moest worden stopgezet door lekken na de aanslagen in Madrid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons encore progresser ->

Date index: 2022-03-12
w