Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons naturellement » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons naturellement discuter de la question de savoir ce qui est social et ce qui est économique.

Natuurlijk kunnen we discussiëren over de vraag wat sociaal en wat economisch is.


Nous pouvons naturellement collaborer pour arriver à une proposition à soumettre au Parlement.

Daarrond kunnen we uiteraard samenwerken om te komen tot een voorstel dat behandeld kan worden in het Parlement.


Nous pouvons naturellement collaborer pour arriver à une proposition à soumettre au Parlement.

Daarrond kunnen we uiteraard samenwerken om te komen tot een voorstel dat behandeld kan worden in het Parlement.


L’Union européenne aide aussi à mettre au point dans les pays partenaires une assurance innovante contre les risques climatiques fondée sur des indices. Nous pouvons également tirer les leçons offertes par des exemples de réussite en matière de déplacement de risques liés aux conditions météorologiques vers le marché financier, par exemple par le biais de l’utilisation d’obligations offrant une indemnisation des catastrophes naturelles pour se couvrir contre le risque financier que représente ...[+++]

De EU draagt ook bij aan de ontwikkeling van een op een index gebaseerde innovatieve weerrisicoverzekering in partnerlanden. Er zijn geslaagde voorbeelden waarbij weergerelateerde risico's naar de financiële markt zijn overgebracht, bijvoorbeeld door het gebruik van catastrofeobligaties om zich in te dekken tegen het financiële risico voor de overheidsbegroting bij een aardbeving.


Dans ce débat, nous ne pouvons naturellement pas ignorer que notre société fait partie d'un monde globalisé où les flux migratoires sont une réalité sociale.

We mogen in dit debat uiteraard niet voorbij gaan aan de vaststelling dat onze samenleving deel uitmaakt van een globaliserende wereld waar migratiestromen een maatschappelijke realiteit vormen.


3. Aucun. 4. Depuis 2014, nous achetons ou leasons uniquement des voitures essence, essence/hybride ou essence/gaz naturel avec comme objectif de minimiser l'impact environnemental du parc de voitures de notre SPF, mais où nous pouvons seulement nous baser sur les chiffres fournis par les fournisseurs et instances compétentes.

3. Geen. 4. Wij kopen of leasen sinds 2014 meestal benzine, benzine/hybride of benzine/aardgas voertuigen met als bedoeling de milieuimpact van het wagenpark te minimaliseren, maar waarbij we ons alleen kunnen baseren op de door leveranciers en bevoegde instanties verstrekte informatie.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce sujet: «Alors que nous fêtons son 20e anniversaire, nous pouvons être fiers de la législation de l'UE en matière de protection de la nature, qui nous aide à apprécier pleinement la richesse de notre patrimoine naturel et à en prendre soin. La biodiversité est notre assurance vie et Natura 2000, qui protège les zones de plus grande valeur ...[+++]

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Vandaag, bij de 20e verjaardag van de Europese wetgeving voor natuurbehoud, kunnen we er trots op zijn dat deze ons helpt ons rijke natuurlijke erfgoed te waarderen en er zorg voor te dragen. Biodiversiteit is onze levensverzekering en Natura 2000, dat gebieden met de hoogste biodiversiteitswaarde beschermt, is de hoeksteen ervan.


En faisant les bons choix, nous pouvons tous contribuer à préserver les ressources naturelles, à faire des économies, à réduire notre impact sur l'environnement et à assurer à l'humanité un avenir plus durable.

Door de juiste keuzes te maken kunnen wij allemaal bijdragen tot het behoud van natuurlijke hulpbronnen, geld besparen, onze impact op het milieu verminderen en zorgen voor een duurzamere toekomst.


Nous ne pouvons naturellement pas intervenir dans les décisions prises par les entreprises dans le cadre de leurs activités; cependant, nous sommes résolus à lutter contre les conséquences sociales de telles décisions.

Wij kunnen ons natuurlijk niet bemoeien met de besluiten die bedrijven of industriëlen nemen met betrekking tot hun activiteiten, maar wij kunnen wel proberen om de sociale gevolgen van deze besluiten op te vangen, en wij zijn ook vastbesloten om dat te doen.


Nous ne pouvons naturellement pas préjuger des résultats, mais laissons au filtre le bénéfice du doute.

We kunnen natuurlijk niet vooruitlopen op de resultaten, maar geven het filter het voordeel van de twijfel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons naturellement ->

Date index: 2024-01-20
w