Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvons signaler " (Frans → Nederlands) :

­ Comme incidents détectés, nous pouvons signaler : des scans multiples, des scans des ports, des tentatives de spoof, des virus, du spamming, du mail-relay et des autres essays.

­ Als gedetecteerde incidenten kunnen we melden : meerdere scans, portscans, spoof-pogingen, virus-incidenten, spamming, mail-relay en andere pogingen.


En ce qui concerne la problématique de la responsabilité des sites de vente sur Internet, nous pouvons signaler ici qu’une jurisprudence est également en train de se développer sur ce point, sur la base de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, en vue de transposer la directive 2000/31 du 8 juin 2000.

Met betrekking tot de problematiek van de aansprakelijkheid van internet-verkoopssites, kunnen we hier wijzen op het feit dat zich ook op dit punt een rechtspraak aan het ontwikkelen is op basis van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, ter omzetting van de richtlijn 2000/31 van 8 juni 2000.


En ce qui concerne la question de savoir qui a payé (qui est l'utilisateur), nous pouvons signaler qu'il ne sera par exemple pas toujours possible, pour tous les modes d'exploitation, de donner une réponse.

In verband met de vraag wie betaald heeft (wie de gebruiker is) kan vermeld worden dat bijvoorbeeld niet voor alle exploitatiewijzen zal kunnen beantwoord worden.


Nous pouvons en revanche signaler qu'en 2015 Fedasil a enregistré 171 incidents dans les centres d'accueil fédéraux (centres d'accueil qui sont gérés directement par Fedasil).

We kunnen wel vermelden dat in 2015 Fedasil 171 incidenten heeft geregistreerd in de federale opvangcentra (opvangcentra die rechtstreeks beheerd worden door Fedasil).


En ce qui concerne la description des moyens en personnel et matériels, nous pouvons signaler que son objectif est de vérifier si les moyens en personnel et matériels qui sont mis en oeuvre, sont en adéquation avec le plan d'entreprise et sont donc adaptés aux activités de la société de gestion.

Wat betreft de beschrijving van de personele en materiële middelen kan vermeld worden dat het doel hiervan is om na te gaan of het personeel en de materiële middelen worden aangewend op een wijze die in overeenstemming is met het ondernemingsplan, en dus aangepast is aan de activiteiten van de beheersvennootschap.


Je crois que nous pouvons nous réjouir non seulement d’être tous tombés d’accord lors de ce débat, même si pour des raisons de procédure nous ne pouvons formellement voter sur une résolution, chose que nous ferons en avril, mais aussi d’avoir très clairement signalé que nous sommes du côté du peuple tibétain.

Ik denk dat we dankbaar kunnen zijn, niet alleen dat we bij elkaar zijn gekomen voor dit debat – al kunnen we om procedurele redenen niet formeel over een resolutie stemmen; dat is iets wat we in april zullen doen – maar ook dat we een heel duidelijk signaal hebben gegeven dat we aan de kant van het Tibetaanse volk staan.


Si, sur la base du travail de la Commission, nous pouvons donner ensemble à la Croatie un signal clair indiquant que nous pouvons négocier - et j’espère que nous le pouvons -, nous disons en vérité à tous les pays des Balkans: il n’y a rien qui vous empêche de rejoindre l’Union européenne si vous remplissez les mêmes conditions que la Croatie.

Ik hoop in dat verband dat wij Kroatië nu gezamenlijk - uiteraard na voorbereidend werk van de Commissie - een duidelijk signaal geven dat het begin van de onderhandelingen aanstaande is. Op die manier geven wij namelijk tegelijkertijd aan de andere Balkanlanden een signaal dat voor hen de deur ook open komt te staan als zij aan dezelfde voorwaarden als Kroatië voldoen.


­ Comme incidents détectés, nous pouvons signaler : des scans multiples, des scans des ports, des tentatives de spoof, des virus, du spamming, du mail-relay et des autres essays.

­ Als gedetecteerde incidenten kunnen we melden : meerdere scans, portscans, spoof-pogingen, virus-incidenten, spamming, mail-relay en andere pogingen.


Cette discussion sur l'ordre des travaux nous donne l'occasion de signaler clairement au gouvernement qu'il doit s'occuper de ce dossier et que nous ne pouvons pas continuer à le reporter.

Met deze discussie over de agenda geven we de regering een duidelijk signaal dat ze dit dossier moet aanpakken en dat we dit niet kunnen blijven uitstellen.


En vertu de cette circulaire, les parquets enregistrent les délits à caractère homophobe par un signalement spécial dans le procès-verbal, de sorte que nous en avons une image claire et pouvons adapter notre politique.

Op basis van deze circulaire registreren de parketten misdrijven met een homofoob karakter via een speciale vermelding in het proces-verbaal, zodat we een duidelijk beeld hebben en aan de hand daarvan ons beleid kunnen aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons signaler ->

Date index: 2021-09-23
w