Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internet nous pouvons signaler " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la problématique de la responsabilité des sites de vente sur Internet, nous pouvons signaler ici qu’une jurisprudence est également en train de se développer sur ce point, sur la base de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, en vue de transposer la directive 2000/31 du 8 juin 2000.

Met betrekking tot de problematiek van de aansprakelijkheid van internet-verkoopssites, kunnen we hier wijzen op het feit dat zich ook op dit punt een rechtspraak aan het ontwikkelen is op basis van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, ter omzetting van de richtlijn 2000/31 van 8 juni 2000.


­ Comme incidents détectés, nous pouvons signaler : des scans multiples, des scans des ports, des tentatives de spoof, des virus, du spamming, du mail-relay et des autres essays.

­ Als gedetecteerde incidenten kunnen we melden : meerdere scans, portscans, spoof-pogingen, virus-incidenten, spamming, mail-relay en andere pogingen.


Nous pouvons également constater que seul un tiers des Belges ont utilisé Internet pour envoyer des formulaires remplis aux différentes administrations publiques.

We kunnen eveneens vaststellen dat slechts een derde van de Belgen ingevulde formulieren via internet naar de verschillende overheidsdiensten doorstuurt.


Il nous revient cependant que la police judiciaire fédérale ne réagit guère aux signalements de fraudes et d'escroqueries sur internet, dont les auteurs empruntent généralement les voies du Darknet, l'internet caché, ou utilisent des serveurs situés dans des pays qui refusent de fournir leurs informations concernant ces serveurs.

Wij vernamen echter dat de federale gerechtelijke politie niet veel doet met de aangiftes van internetfraude en oplichting via internet. De daders verbergen zich meestal via darknet of door te werken via servers, gesitueerd in landen die hierover geen informatie willen delen.


Dans ce contexte, nous ne pouvons toutefois pas perdre de vue que l'Internet n'est toujours pas aussi accessible pour tout le monde.

In die context mogen wij evenwel niet vergeten dat internet niet altijd even toegankelijk is voor iedereen.


Vu que nous ne faisons pas, dans notre base de données, de distinction entre les traiteurs suivant le type de vente (internet, boutique, etc.) ou suivant la finalité (activité professionnelle ou à titre de hobby), nous ne pouvons pas vous donner de chiffres sur les contrôles et recontrôles réalisés spécifiquement chez ces cuisiniers, ni sur les mesures prises chez ces opérateurs.

Aangezien wij in onze databank geen onderscheid maken tussen traiteurs op basis van de aanbiedingsvorm (internet, winkel, etc.) of doel (professioneel of hobby) kunnen wij geen cijfers geven over controles of hercontroles specifiek uitgevoerd bij deze koks alsook niet over de maatregelen die bij deze operatoren werden genomen.


Nous pouvons en revanche signaler qu'en 2015 Fedasil a enregistré 171 incidents dans les centres d'accueil fédéraux (centres d'accueil qui sont gérés directement par Fedasil).

We kunnen wel vermelden dat in 2015 Fedasil 171 incidenten heeft geregistreerd in de federale opvangcentra (opvangcentra die rechtstreeks beheerd worden door Fedasil).


­ Comme incidents détectés, nous pouvons signaler : des scans multiples, des scans des ports, des tentatives de spoof, des virus, du spamming, du mail-relay et des autres essays.

­ Als gedetecteerde incidenten kunnen we melden : meerdere scans, portscans, spoof-pogingen, virus-incidenten, spamming, mail-relay en andere pogingen.


Contrairement à l'ACTA (Anti-Counterfeiting Trade Agreement), qui prévoit également l'échange de données privées via les fournisseurs d'accès à internet et pour lequel nous pouvons certes peser, mais nous n'avons pas la main, le présent accord relève, en ce qui nous concerne, de la seule responsabilité politique belge.

In tegenstelling tot ACTA, de Anti-Counterfeiting Trade Agreement, die voorziet in de uitwisseling van privédata via de internetproviders, waarop wij weliswaar kunnen wegen, maar waarbij we niet aan de voorhand zitten, valt dit akkoord, wat ons betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de Belgische beleidsvoering.


Cette discussion sur l'ordre des travaux nous donne l'occasion de signaler clairement au gouvernement qu'il doit s'occuper de ce dossier et que nous ne pouvons pas continuer à le reporter.

Met deze discussie over de agenda geven we de regering een duidelijk signaal dat ze dit dossier moet aanpakken en dat we dit niet kunnen blijven uitstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internet nous pouvons signaler ->

Date index: 2023-03-31
w