Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prend clairement " (Frans → Nederlands) :

Ce serait clairement aller trop loin, mais nous devrions vraiment user plus résolument et plus efficacement d’un autre instrument que nous avons à notre disposition, c’est-à-dire un instrument financier qui prend la forme de financements pour le développement démocratique et économique.

Dat zou zeker te ver gaan. Ik ben echter van mening dat we veel meer en effectiever gebruik zouden moeten maken van een ander instrument, namelijk een financieel instrument in de vorm van de financiering voor democratische en economische ontwikkeling.


Cependant, ce dont je me souviens le plus clairement et que je n’oublierai jamais, c’est l’indescriptible sentiment de solitude lorsqu’on prend enfin conscience que notre malheur, notre désespoir et notre martyre se sont joués sur une scène ouverte, que le monde a vu combien nous souffrions mais n’a rien fait pour l’empêcher.

Wat ik mij het allerduidelijkst kan herinneren en wat ik echter nooit zal vergeten is het gevoel van onbeschrijflijke eenzaamheid als je ten slotte begrijpt dat je eigen ongeluk, wanhoop en doodsstrijd zich in alle openbaarheid heeft afgespeeld, dat men heeft gezien hoe wij leden, maar dat men dit niet heeft verhinderd.


Nous devons nous concentrer très clairement sur ces questions, mais en même temps je voudrais dire également que nous savons que le Viêt Nam est lui aussi confronté à une situation économique et sociale difficile, alors, si le Viêt Nam n’y prend pas garde, les investissements cesseront d’arriver des pays étrangers, en particulier des pays européens.

We moeten heel duidelijk de nadruk leggen op deze kwesties, maar tegelijkertijd wil ik ook zeggen dat we weten dat Vietnam zich nu ook in een moeilijke economische en sociale situatie bevindt. Dat betekent dat als Vietnam niet voorzichtig is, buitenlandse investeringen, met name uit de Europese landen, zullen uitblijven.


Le président de la Commission, M. Barroso, a précisé très clairement à Samara que nous exprimions notre totale solidarité avec l’Estonie ainsi qu’avec la Pologne, la République tchèque et, en effet, mon propre pays, dont l’ambassadeur a également été harcelé par Nashi, une organisation vis-à-vis de laquelle le président Poutine ne prend que très peu ses distances.

Dat geldt trouwens ook voor Polen, de Tsjechische Republiek en mijn eigen land, want ook onze ambassadeur is lastiggevallen door Nashi, een organisatie waar president Poetin zich nauwelijks van distantieert.


La résolution que nous avons devant nous prend clairement position contre ces violations de la souveraineté nationale et de l’intégrité territoriale de la Géorgie.

De voorliggende resolutie neemt duidelijk stelling ten aanzien van genoemde schendingen van de nationale soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië.


Nous avons eu, ce midi, une réunion du Conseil des femmes francophones, mais notre avis est partagé par le Conseil des femmes néerlandophones : au-delà du fait que cette formule n'est pas délimitée clairement dans le temps, elle compromet l'orientation qui avait été acceptée de façon majoritaire et formulée dans la loi, elle ne rencontre pas les dangers signalés par les CPAS et, sur le fond, elle ne prend pas correctement en charge le problème traité.

Zowel de Franstalige als de Nederlandstalige Vrouwenraad zijn het erover eens dat de voorgestelde formule geen nauwkeurige tijdsbepaling inhoudt, dat ze niet overeenstemt met de tendens die in de wet was vastgelegd, dat ze geen rekening houdt met de risico's waarop door de OCMW's is gewezen en dat ze geen oplossing biedt voor het probleem.


2. a) Est-il exact que la notice du «Depo-medrol» et le Folia Pharmacotherapeutica n'auraient toujours pas été modifiés? b) Dans l'affirmative, comment se fait-il qu'il faille autant de temps pour parvenir à une modification? c) Pourquoi la procédure prend-elle autant de temps chez nous alors que plusieurs pays se sont déjà prononcés clairement?

2. a) Is het juist dat de bijsluiter van «Depo-medrol» en de Folia Pharmacotherapeutica nog altijd niet werden gewijzigd? b) Zo ja, waarom duurt het zo lang voordat een wijziging wordt aangebracht? c) Waarom sleept de procedure bij ons zo lang aan, terwijl verscheidene landen terzake al een duidelijk standpunt hebben ingenomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prend clairement ->

Date index: 2023-11-28
w