Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous prenons doivent soutenir » (Français → Néerlandais) :

D'une manière plus générale, vous nous assurez "prêter attention aux évolutions novatrices venant soutenir la bonne gestion et la politique de sécurité au profit des citoyens, mais qui doivent s'inscrire dans le cadre d'une législation modernisée sur la protection de la vie privée et l'utilisation de caméras" avec, notamment, la mise sur pied d'un cadre réglementaire clair et spécifique pour l'utilisation des drônes.

Meer in het algemeen verzekert u ons dat u aandacht zult hebben "voor innovatieve ontwikkelingen die een goed bestuur en veiligheidsbeleid ten behoeve van de burgers ondersteunen, maar die ook gekaderd moeten worden binnen een gemoderniseerde privacy- en camerawetgeving", met in het bijzonder het opstellen van een duidelijk en specifiek reglementair kader omtrent het gebruik van drones.


Les mesures financières que nous prenons doivent soutenir ces objectifs.

Ook onze financiële maatregelen moeten dit tot doel hebben.


Pour conclure, nous pensons que la Belgique qui se veut être à la pointe de l'observation et de la prévention des risques des jeux de hasard se doit d'être critique à l'encontre du développement anarchique, et parfois peu éthique, des campagnes publicitaires et incitatrices à l'activité ludique, en général; le parlementaire se doit d'être attentif à l'octroi des mesures de crédits ou de prêts, sans contrôle, pour des joueurs en difficulté; le parlementaire se doit d'être inventif de toute mesure d'intervention sollicitée par la détresse d'une famille de joueurs encline à subir les effets dévast ...[+++]

Tot besluit denken we dat België, dat aan de spits wil staan inzake observatie en preventie van de risico's van de kansspelen, kritisch moet staan ten opzichte van de anarchistische en soms weinig ethische ontwikkeling van de campagnes waarin reclame wordt gemaakt voor en wordt aangezet tot spelen in het algemeen; parlementsleden moeten aandacht hebben voor maatregelen inzake het ongecontroleerd toekennen van kredieten en leningen voor spelers in moeilijkheden; parlementsleden moeten inventief zijn voor elke maatregel wanneer de noo ...[+++]


Pour conclure, nous pensons que la Belgique qui se veut être à la pointe de l'observation et de la prévention des risques des jeux de hasard se doit d'être critique à l'encontre du développement anarchique, et parfois peu éthique, des campagnes publicitaires et incitatrices à l'activité ludique, en général; le parlementaire se doit d'être attentif à l'octroi des mesures de crédits ou de prêts, sans contrôle, pour des joueurs en difficulté; le parlementaire se doit d'être inventif de toute mesure d'intervention sollicitée par la détresse d'une famille de joueurs encline à subir les effets dévast ...[+++]

Tot besluit denken we dat België, dat aan de spits wil staan inzake observatie en preventie van de risico's van de kansspelen, kritisch moet staan ten opzichte van de anarchistische en soms weinig ethische ontwikkeling van de campagnes waarin reclame wordt gemaakt voor en wordt aangezet tot spelen in het algemeen; parlementsleden moeten aandacht hebben voor maatregelen inzake het ongecontroleerd toekennen van kredieten en leningen voor spelers in moeilijkheden; parlementsleden moeten inventief zijn voor elke maatregel wanneer de noo ...[+++]


Ce que je vais faire pour vous, c’est réaliser ce pour quoi je pense que l’Europe a été créée, c’est-à-dire placer la démocratie et les droits de l’homme au cœur de toute initiative que nous prenons et soutenir les populations d’Égypte et de Tunisie aujourd’hui.

Wat ik zal doen, is de dingen uitvoeren waarvoor Europa naar mijn mening opgericht is, namelijk democratie en mensenrechten centraal stellen in ieder afzonderlijk optreden van onze kant en op dit moment de bevolking van Egypte en Tunesië steunen.


Les mesures que nous prenons doivent avoir un impact significatif, faute de quoi les procédures de sanctions elles-mêmes doivent être réexaminées.

De maatregelen die wij treffen, moeten een significante impact hebben; indien dit niet het geval is, moeten de procedures voor de sancties worden herzien.


Si nous voulons surmonter la crise, les solutions de développement doivent commencer dans les pays les plus touchés et doivent soutenir le renforcement de la planification et du financement de la formation des professionnels de la santé, de leur assistance et de leurs revenus ainsi que de leurs conditions de travail.

Als we deze crisis te boven willen komen, moeten er eerst oplossingen worden gevonden in de landen die het het zwaarst te verduren hebben, en deze oplossingen moeten bijdragen tot de versterking van hun planning en financiering van de opleiding en (financiële) ondersteuning van gezondheidswerkers, en tot verbeterde voorwaarden rond de dienstverlening.


Si nous voulons surmonter la crise, les solutions de développement doivent commencer dans les pays les plus touchés et doivent soutenir le renforcement de la planification et du financement de la formation des professionnels de la santé, de leur assistance et de leurs revenus ainsi que de leurs conditions de travail.

Als we deze crisis te boven willen komen, moeten er eerst oplossingen worden gevonden in de landen die het het zwaarst te verduren hebben, en deze oplossingen moeten bijdragen tot de versterking van hun planning en financiering van de opleiding en (financiële) ondersteuning van gezondheidswerkers, en tot verbeterde voorwaarden rond de dienstverlening.


Les mandataires locaux parmi nous doivent soutenir pleinement cet exercice de démocratie.

Als lokale mandatarissen moeten we die oefening in democratie ten volle ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons doivent soutenir ->

Date index: 2021-06-20
w