Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous procédons également " (Frans → Nederlands) :

Nous procédons également au screening du diplôme que vous devez télécharger au moment de l'inscription.

We screenen ook je diploma dat je moet opladen op het moment van inschrijving.


Nous procédons également au screening du diplôme que vous devez télécharger au moment de l'inscription.

We screenen ook je diploma dat je moet opladen op het moment van inschrijving.


Lorsque nous procédons à ce vote, nous, députés, ne sommes informés que du nombre de «Oui» exprimés pour un candidat – nombre qui décide également de l’ordre dans lequel les députés sont élus au Bureau.

Als wij dat doen, waarde collega’s, krijgen wij alleen het aantal stemmen vóór te horen dat de kandidaat heeft vergaard – en dit bepaalt meteen de volgorde waarin de Parlementsleden worden gekozen tot het Bureau.


Il y a, dans la stratégie 2020, des notes faisant référence aux politiques en vigueur jusqu’à présent, à savoir «pour autant que d’autres pays». etc., etc., mais je pense que si les conditions le permettent et si peut-être nous procédons intelligemment, cela pourrait également profiter à l’Europe.

Er staan ook voetnoten in de EU 2020-strategie over het beleid dat tot dusverre is gevoerd, dat wordt voorzien dat andere landen. enzovoort. Maar ik denk dat als de omstandigheden gunstig zijn en misschien als we dit slim aanpakken, Europa daar ook zelf baat bij kan hebben.


Nous devons également réfléchir une nouvelle fois à la portée des mesures financières que nous prenons maintenant. Procédons à un audit à cet effet.

Ook moeten we eens nagaan in hoeverre de financiële maatregelen die we nu al nemen, effect sorteren.


Tout comme nous procédons à un bilan de santé pour la politique agricole commune, nous devrions également en réaliser un pour les directives et les règlements, afin de voir s’il n’existe pas trop d’obstacles bureaucratiques pour nos entreprises et si la mise en œuvre de ces règlements et directives par les États membres n’est pas devenue trop bureaucratique.

Net zoals we een “check-up” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid aan het uitvoeren zijn, zouden we een check-up van richtlijnen en verordeningen moeten uitvoeren om te zien of er niet te veel bureaucratische obstakels voor onze ondernemingen zijn en of de uitvoering van deze verordeningen en richtlijnen in de lidstaten niet te bureaucratisch is geworden.


J'aimerais souligner qu'au Parlement, nous procédons à une évaluation des systèmes après six mois et que nous insisterons également en ce sens.

Ik wil er op wijzen dat wij in het EP na zes maanden een evaluatie van de systemen hebben ingebouwd en daar ook aan vast zullen houden.


Nous bénéficierons également d'une meilleure position dans les négociations au sein de l'OMC si nous procédons à une réforme sans attendre.

Onze onderhandelingspositie in de WTO zal ook gunstiger worden als wij nu hervormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous procédons également ->

Date index: 2021-02-14
w