Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous proposions donc " (Frans → Nederlands) :

Que partant, il est proposé de maintenir en 2016 les fonds susvisés respectivement à zéro ou gelés; Considérant qu'il importe que les différents termes des cotisations fédérales électricité et gaz naturel soient définis précisément et rapidement afin d'en permettre l'application dès le 1 janvier 2016; Qu'il y a donc lieu de procéder à l'adoption du présent arrêté avant la fin de l'année 2015, sans quoi la commission ne disposerait pas d'une base légale utile pour maintenir la cotisation fédérale à un niveau raisonnable; Qu'il y a lieu d'éviter à partir du 1 janvier 2016, tout prélèvement de la cotisation fédérale à destination du fond ...[+++]

Dat er derhalve wordt voorgesteld hoger bedoelde fondsen in 2016 op nul of bevroren te houden; Overwegende dat het van belang is dat de verschillende onderdelen van de federale bijdragen elektriciteit en gas nauwkeurig en snel gedefinieerd worden zodat zij vanaf 1 januari 2016 kunnen worden toegepast; Dat er dus voor het einde van het jaar 2015 moet worden overgegaan tot het aannemen van dit besluit, om te vermijden dat de commissie over geen enkele wettelijke basis zou beschikken om de federale bijdrage op een redelijk niveau te houden; Dat er moet vermeden worden om vanaf 1 januari 2016, de federale bijdrage ter bestemming van het fonds "broeikasgassen" te heffen en de fondsen elektriciteit en gas tot gedeeltelijke financiering van de ...[+++]


Je propose donc que nous nous inspirions des États-Unis et de la loi Dodd Frank, qui exige la divulgation, avec un délai de deux ans, de la fourniture de liquidité de la Réserve fédérale américaine.

Daarom stel ik voor dat we leren van de Verenigde Staten en de Dodd Frank Act, die vereist dat de liquiditeitsvoorziening van de Amerikaanse Fed binnen een tijdsspanne van twee jaar openbaar moet worden gemaakt.


Je propose donc que nous intégrions l’identification et la protection des frontières économiques et géographiques de l’Europe dans le pacte pour l’euro, autrement nous ne parviendrons pas à une Europe compétitive dans une économie mondiale compétitive très agressive.

Ik stel daarom voor dat we de identificatie en bescherming van de economische en geografische grenzen van Europa opnemen in het Euro Plus-pact, want anders zullen we in een zeer agressieve concurrentiegerichte mondiale economie geen concurrerend Europa kunnen verwezenlijken.


Je propose donc que nous nous mettions d’accord pour améliorer et actualiser le règlement de Dublin.

Ik stel daarom voor om tot een overeenkomst te komen die het Verdrag van Dublin zal verbeteren en actualiseren.


Je propose donc de reporter l’adoption de cette partie et de trouver ultérieurement une solution plus intelligente, pour ne pas devoir renégocier par la suite et nous retrouver dans une position qui nous empêche de faire davantage de progrès.

Laten we daarom dit deel opschorten en later een betere, verstandige oplossing zoeken, zodat we naderhand niet opnieuw hoeven te onderhandelen en onszelf in een positie brengen waarin we misschien niet in staat zijn om verder iets te bereiken.


Nous proposions donc de dire que, sur la base du rapport de la Commission, le Conseil européen prendrait les décisions appropriées et je cite le texte que j’avais proposé: «y compris des ajustements possibles des perspectives financières de la période 2007-2013».

Ons voorstel was dus om te verklaren dat de Europese Raad op basis van het verslag van de Commissie passende besluiten zou nemen, met inbegrip van eventuele aanpassingen van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Puisque certains partenaires commerciaux importants ont indiqué clairement qu’ils ne souhaitaient pas s’engager sur le chemin de la réciprocité, il nous faut donc envisager d’introduire des restrictions soigneusement ciblées à l’accès de certaines parties des marchés publics de l’UE, afin d’encourager nos partenaires à proposer une ouverture réciproque des marchés.

Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.


Je vous propose donc, s'agissant des rapports nationaux sur l'emploi, que nous réfléchissions à l'apport du Conseil ECOFIN dans la rédaction de ces documents.

Ik zou dus willen voorstellen dat wij erover nadenken hoe de ECOFIN-Raad een bijdrage kan leveren aan de opstelling van de nationale verslagen over werkgelegenheid.


Je propose donc que nous nous en tenions à trois minutes pour la question, trois minutes pour la réponse et une minute pour la réplique.

Laten we ons dus houden aan drie minuten voor de vraag en drie minuten voor het antwoord en één minuut voor de reactie.




Anderen hebben gezocht naar : nous     proposition     donc     donc que nous     propose     propose donc     suite et nous     nous proposions donc     partenaires à proposer     nous faut donc     vous propose     vous propose donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposions donc ->

Date index: 2021-01-15
w