Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions ensuite " (Frans → Nederlands) :

Il y a des petits problèmes de traduction, mais nous sommes assez d’accord sur le fond, et nous prévoyons déjà d’entamer la préparation de la réglementation après qu’elle a été signée, de manière à ce que nous puissions ensuite lancer le processus de ratification.

Er zijn wel wat kleine vertaalproblemen, maar wat de essentie betreft zijn we op de goede weg. We zijn zelfs al bezig voorbereidingen te treffen om na ondertekening met de wetgeving te beginnen, zodat we spoedig kunnen overgaan tot ratificering.


Créez des partis vivants avec une adhésion directe et une cotisation volontaire, de manière à ce que nous puissions ensuite fournir l'aide publique que l'électorat juge raisonnable et qui ne soit pas discriminatoire.

Blaas de partijenleven in door middel van direct lidmaatschap en vrijwillige lidmaatschapbijdragen, zodat we vervolgens de overheidssteun kunnen verzorgen die het electoraat redelijk acht en die niet discriminatoir is.


Créez des partis vivants avec une adhésion directe et une cotisation volontaire, de manière à ce que nous puissions ensuite fournir l'aide publique que l'électorat juge raisonnable et qui ne soit pas discriminatoire.

Blaas de partijenleven in door middel van direct lidmaatschap en vrijwillige lidmaatschapbijdragen, zodat we vervolgens de overheidssteun kunnen verzorgen die het electoraat redelijk acht en die niet discriminatoir is.


Nous ne pouvons considérer l’approfondissement de l’Union et la réforme de ses institutions comme des points accessoires; les deux doivent aller de pair pour que nous puissions ensuite accueillir la Croatie comme nouveau membre d’une Union renforcée.

Wij mogen niet doen alsof de uitdieping van de Europese Unie en de hervorming van haar instellingen overbodig zijn. Alles moet hand in hand gaan, zodat wij Kroatië als een nieuwe lidstaat van een versterkte Europese Unie welkom kunnen heten.


Cette période est nécessaire pour pouvoir arriver à une meilleure description du groupe cible, de sorte que nous puissions ensuite donner à ces projets une place structurelle à l'intérieur du paysage des soins palliatifs.

Deze periode is noodzakelijk om te kunnen komen tot een betere omschrijving van de doelgroep zodat we nadien deze projecten een structurele plaats binnen het palliatieve zorglandschap kunnen geven.


Il faut d'abord qu'un règlement du Conseil entre en vigueur pour que nous puissions ensuite fixer les règlements de la Commission et les d'application.

Er moet eerst een Raadsverordening in werking treden voordat de Commissie uitvoeringsbepalingen kan vaststellen.


Lorsque nous avons demandé au ministre, voici deux semaines déjà, d'évaluer la législation existante en matière de transaction pénale afin que nous puissions avoir une idée du nombre de transactions pénales et de la manière dont elles sont appliquées, le ministre a dans un premier temps considéré cette demande comme recevable mais a ensuite déclaré en commission qu'une réponse écrite suivrait post factum.

Op onze vraag die we al twee weken geleden duidelijk aan de minister hadden gesteld, om de bestaande wetgeving rond de minnelijke schikking te evalueren, zodat we een idee konden krijgen van het aantal minnelijke schikkingen en van de wijze waarop ze wordt toegepast, was de reactie eerst ontvankelijk, maar vervolgens heeft de minister in de commissie verklaard dat er post factum wel een schriftelijk antwoord zou volgen.




Anderen hebben gezocht naar : nous puissions ensuite     pour que nous puissions ensuite     sorte que nous puissions ensuite     lorsque nous     nous puissions     ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions ensuite ->

Date index: 2022-06-08
w