Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions procéder » (Français → Néerlandais) :

Il est donc crucial que nous puissions distribuer une aide alimentaire directement en Somalie et la seule façon sûre et rapide de procéder est via un pont aérien.

Het is cruciaal dat we dus de voedselhulp rechtstreeks in Somalië kunnen verdelen en de enige veilige en snelle manier om dit te doen is via een luchtbrug.


La ministre invitera-t-elle le Conseil et la Commission à publier les résultats d’études sur la maltraitance des personnes âgées dans les États membres, de manière à ce que nous puissions procéder à un échange de bonnes pratiques?

Zal de minister er bij de Raad en de Commissie op aandringen dat alle resultaten over ouderenmishandeling in de lidstaten worden vrijgegeven, zodat wij beste praktijken kunnen uitwisselen?


Pourriez-vous me confirmer que nous le poursuivrons jusqu’à ce que tous les orateurs se soient exprimés, afin que nous puissions procéder au vote ce matin?

Kunt u bevestigen dat wij doorgaan tot alle sprekers het woord hebben gevoerd, zodat wij vanochtend nog kunnen stemmen?


Mesdames et Messieurs, je dois également vous informer que le débat relatif à la déclaration du Conseil concernant la position de l’Union européenne au sujet de l’audition à la Cour internationale de Justice sur le mur israélien a été reporté à 15 heures afin que nous puissions procéder aux votes dans quelques minutes.

Dames en heren, ik wil u er eveneens op wijzen dat het debat over de verklaring van de Raad betreffende het standpunt van de Europese Unie over de hoorzitting van het Internationaal Gerechtshof over de Israëlische muur zal worden uitgesteld tot 15.00 uur, zodat we over enkele minuten over kunnen gaan tot de stemmingen.


Nous pensons que les conséquences de la déréglementation en Suède doivent d’abord faire l’objet d’une enquête, à laquelle procède actuellement le gouvernement suédois, avant que nous puissions éventuellement procéder à une plus grande déréglementation.

Ook vinden we het een goede zaak dat het resultaat nadrukkelijk geen deregulering van het personenvervoer naar het spoor betekent. We vinden dat de consequenties van de deregulering in Zweden eerst moeten worden onderzocht, wat momenteel ook door de Zweedse regering wordt gedaan, voordat wij eventueel verdergaan met nieuwe dereguleringen.


- Monsieur Cox, pensez-vous que nous puissions procéder à cette modification du règlement séance tenante ?

- Mijnheer Cox, dacht u dat wij het Reglement nu zo konden wijzigen?


J'espère également que nous pourrons avoir un débat parlementaire lorsque le plan sera prêt afin que nous puissions renforcer le soutien et procéder aux adaptations éventuelles.

Ik hoop ook dat we een parlementair debat kunnen houden eens het plan klaar is zodat we ook hier het draagvlak kunnen verbreden en eventueel aanpassingen kunnen doen.


Enfin, il nous faut procéder à une évaluation minutieuse des événements et des réactions de notre pays, de l'UE et des Nations unies pour que nous puissions élaborer un plan stratégique pour l'avenir.

Ten slotte moeten we de gebeurtenissen en de reactie van ons land, de Europese Unie en de Verenigde Naties zorgvuldig evalueren teneinde ons in staat te stellen een strategisch plan op te stellen voor de toekomst.


Je propose de procéder immédiatement, comme à la Chambre, à la composition des commissions, de façon à ce que nous puissions directement discuter des propositions de loi.

Ik stel voor om, zoals in de Kamer, onmiddellijk over te gaan tot het samenstellen van de commissies, zodat we onmiddellijk wetsvoorstellen kunnen bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions procéder ->

Date index: 2025-04-25
w