Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions traiter » (Français → Néerlandais) :

Je pense que la directive de l’Union européenne relative au programme pour les travailleurs saisonniers doit atteindre le Parlement au plus vite afin que nous puissions traiter les problèmes de manière aussi utile et efficace que possible.

Ik ben van mening dat de Europese richtlijn betreffende seizoenarbeiders zo snel mogelijk in het Europees Parlement moet komen, zodat we deze problematiek zo praktisch en efficiënt mogelijk kunnen aanpakken.


Nous encourageons les États membres à ratifier cette convention de manière à ce que nous puissions traiter cette question qui nous affecte tous avec davantage de cohérence et d’efficacité.

Wij dringen er bij de lidstaten op aan dit Verdrag te ratificeren om ervoor te zorgen dat deze kwestie die ons allen aangaat, met meer samenhang en doeltreffender kan worden aangepakt.


Pour l’agriculture, le texte n’est pas complètement à notre goût, mais il n’y a rien que nous ne puissions traiter dans ce texte ou qui nous pousserait au-delà de notre mandat.

De tekst over de landbouw bevat onderdelen die niet helemaal naar onze zin zijn, maar er is niets in die tekst dat we niet aankunnen of dat ons dwingt de grenzen van ons mandaat te overschrijden.


Il conviendrait que nous puissions traiter ces questions, et il serait bon que nous n’intégrions pas les traditions roms dans la lutte contre les discriminations, car cela s’avérerait extrêmement dangereux tant pour les États membres de l’UE que pour d’autres législateurs d’intervenir dans de tels cas et d’interférer dans des questions familiales privées.

Het zou goed zijn als we deze kwesties konden aanpakken, en het zou goed zijn als we de Roma-tradities buiten de strijd tegen discriminatie konden houden, want het zou zowel voor de EU-lidstaten als voor andere wetgevers bijzonder gevaarlijk zijn als zij zich zouden mengen in dergelijke zaken en zich zouden bemoeien met gezinszaken.


- (SV) Je ne puis que répéter que la Commission, bien entendu, est prête à s'atteler à une telle tâche, mais qu'il ne me semble pas, sachant de quels moyens nous disposons pour l'instant, que ce soit une question que nous puissions traiter suffisamment en profondeur.

– (SV) Ik kan slechts nogmaals zeggen dat de Commissie vanzelfsprekend bereid is om een dergelijke taak op zich te nemen.


Nous espérons qu'il s'y attellera rapidement de sorte que nous puissions traiter cette matière à bref délai à la Chambre et au Sénat.

We hopen dat hiervan snel werk wordt gemaakt zodat we deze zaak spoedig in Kamer en Senaat kunnen behandelen.


Indépendamment de la décision du Bureau, où je ne siège pas, je me permets d'insister pour que nous puissions à tout le moins discuter ensemble de l'opportunité de traiter ce texte aujourd'hui même.

Los van de beslissing van het Bureau, waarvan ik geen deel uitmaak, vraag ik om op zijn minst na te gaan of we de tekst vandaag kunnen behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions traiter ->

Date index: 2024-07-31
w