Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rappeler comment » (Français → Néerlandais) :

Nous savons de quelle manière commencent ces ingérences étrangères, mais nous ne savons jamais comment elles se termineront. Les exemples de l’Irak, de l’Afghanistan et de bien d’autres pays sont là pour nous le rappeler.

We weten hoe buitenlandse bemoeienis begint, maar we weten nooit hoe het zal eindigen, zoals onder meer in Irak, Afghanistan en vele andere regio's gebleken is.


Cela nous permet aussi de nous rappeler comment, grâce à une préparation adéquate, l’élargissement est une politique où tout le monde gagne qui rend l’Europe plus forte, plus prospère et plus victorieuse aux niveaux intérieur et international.

Het helpt ons er ook aan herinneren waarom de uitbreiding, mits goed voorbereid, een win-winbeleid is dat Europa sterker en welvarender, alsmede zowel intern als wereldwijd succesvoller maakt.


Comment donc pouvons-nous ne pas nous faire l’écho des propos de Jacques Delors, qui nous rappelle de ne pas oublier nos racines chrétiennes.

We moeten daarom gehoor geven aan de woorden van Jacques Delors, die ons voorhoudt onze christelijke oorsprong niet te vergeten.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libres devant s’y tenir.

Er is opvallend veel gelijkenis met wat we in Oekraïne hebben meegemaakt. Tegelijk moeten we vaststellen dat wat in Kirgizstan is gebeurd, natuurlijk geen oranje revolutie was en moeten we nog afwachten hoe de ontwikkelingen in dit land zich zullen voortzetten, met name op basis van de eerlijke en vrije verkiezingen die daar moeten worden gehouden.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libres devant s’y tenir.

Er is opvallend veel gelijkenis met wat we in Oekraïne hebben meegemaakt. Tegelijk moeten we vaststellen dat wat in Kirgizstan is gebeurd, natuurlijk geen oranje revolutie was en moeten we nog afwachten hoe de ontwikkelingen in dit land zich zullen voortzetten, met name op basis van de eerlijke en vrije verkiezingen die daar moeten worden gehouden.


Heureusement que la commémoration du déclenchement de la Première guerre mondiale est là pour nous rappeler comment l'enchaînement d'événements peut mener à un conflit généralisé, totalement imprévu au départ.

Gelukkig herinnert de herdenking van het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog ons eraan hoe de opeenvolging van gebeurtenissen kan leiden tot een algemeen conflict, dat bij de aanvang totaal onverwacht was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rappeler comment ->

Date index: 2023-03-25
w