Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous recommandant vivement » (Français → Néerlandais) :

Je vous recommande vivement d’envoyer une communication en temps utile - pas trop tard, naturellement - au Parlement et au Conseil, afin que nous puissions avoir une discussion et un engagement de haut niveau réels.

Ik raad u met klem aan te zijner tijd – niet te laat natuurlijk – een mededeling voor te leggen aan het Parlement en de Raad, zodat we op hoog niveau kunnen debatteren en actie kunnen ondernemen.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui, nous procédons au troisième vote sur le règlement financier en l’espace de six mois et, afin de ne pas perdre de temps, je vous demande de voter une réponse rapide de la part du Parlement au Conseil, à qui je demande - en fait, je recommande vivement - d’entamer enfin le dialogue avec le Parlement au sujet du règlement financier.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vandaag stemmen we voor de derde keer binnen een halfjaar over de kwestie van het Financieel Reglement. Om geen tijd te verliezen, vraag ik u in te stemmen met een snel antwoord van het Parlement aan de Raad.


En mai, le BEE nous a envoyé une lettre nous recommandant vivement de soutenir la proposition de rétablissement sur laquelle nous allons voter mercredi.

In mei heeft het Europees Milieubureau ons een brief gestuurd met de krachtige aanbeveling om de herstelpogingen te steunen waarover woensdag wordt gestemd.


Nous devrions de toute urgence recommander vivement que les victimes aient un droit de séjour non seulement pendant la durée du procès mais aussi après celui-ci.

Wij dringen er met klem op aan om de slachtoffers het verblijfsrecht te verlenen – niet alleen tijdens, maar ook na het proces.


Il était sans doute inacceptable de leur demander un tel double effort, et je me félicite que nous ayons abouti ? un amendement 48, de Mme Sommer, qui recommande vivement Galileo et préconise d’attendre un rapport intermédiaire de la Commission pour déterminer dans quelles conditions nous effectuerons cette migration.

We konden echt niet van de lidstaten zo´n dubbele inspanning verlangen, en gelukkig hebben wij nu amendement 48 van mevrouw Sommer, waarin Galileo warm wordt aanbevolen en wordt voorgesteld een tussentijdse rapportage van de Commissie af te wachten voordat wij bepalen onder welke voorwaarden we deze overstap zullen maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous recommandant vivement ->

Date index: 2022-03-19
w