Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous redoutons tant aujourd » (Français → Néerlandais) :

Ministre Jambon : « Aujourd’hui nous lançons un processus qui permettra à 270 de policiers - tant au sein de la police fédérale qu’au sein des zones locales - de ne plus devoir s’occuper de tâches pouvant tout aussi bien être accomplies par des partenaires tels que bpost.

Minister Jambon: "Vandaag zetten we een proces in gang dat er voor zorgt dat 270 politiemensen - zowel binnen de federale politie als binnen de lokale zones - zich niet meer gaan moeten bezighouden met taken die veel beter door partners als B-post kunnen uitgevoerd worden.


La commissaire Margrethe Vestager, chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous utilisons nos téléphones intelligents pour des usages très divers et aussi de plus en plus aujourd'hui en tant que portefeuilles mobiles pour payer des tickets de transport ou réaliser d'autres paiements sécurisés.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Wij gebruiken onze smartphones voor zoveel verschillende dingen en nu ook steeds meer als mobiele portemonnee, om kaartjes voor het openbaar vervoer te betalen of voor andere beveiligde betalingen.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.


Nous ferons en sorte d'adopter des solutions qui tirent parti de toutes les possibilités que les technologies numériques et autres peuvent offrir aujourd'hui et pourraient offrir demain, qui ne freinent pas l'innovation et qui fonctionnent de manière efficace tant dans le monde numérique que dans le monde physique.

Wij zullen bij onze oplossingen alle mogelijkheden benutten die digitale en andere technologieën vandaag bieden en morgen zouden kunnen bieden, en die geen belemmering vormen voor innovatie en die effectief funtcioneren in zowel de digitale als de fysieke wereld.


Aujourd'hui, nous présentons des propositions pour améliorer encore cette précieuse expérience de formation, à l'avantage tant des employeurs que des apprentis.

Vandaag komen wij met voorstellen om die waardevolle opleidingservaring verder te verbeteren, zodat zowel werkgevers als lerenden er voordeel bij hebben.


À la suite de l'accident de Fukushima, nous avons constaté que tant d'années après la catastrophe de Tchernobyl, la législation relative à la sécurisation du secteur nucléaire n'avait toujours pas été adaptée, ce qui prouve qu'aujourd'hui encore, nous ne sommes toujours pas tout à fait en ordre.

Dat dit vandaag nog altijd niet helemaal in orde is, bewijst het feit dat we na Fukushima vaststellen dat de wetgeving rond de verzekering van de nucleaire sector zoveel jaren na Tsjernobyl nog altijd niet is aangepast.


Étant donné l'unanimité que nous constatons aujourd'hui, nous ne pouvons, en tant que législateur, qu'adopter la proposition de loi et offrir aux kinésithérapeutes toutes les possibilités de faire ce qu'ils jugent bon pour leur profession.

Gelet op de eensgezindheid die we vandaag vaststellen, kunnen wij als wetgever niet anders dan het wetsvoorstel goed te keuren en de kinesitherapeuten alle mogelijkheden te bieden om datgene te doen wat zij voor hun beroepsgroep goed achten.


Étant donné l'unanimité que nous constatons aujourd'hui, nous ne pouvons, en tant que législateur, qu'adopter la proposition de loi et offrir aux kinésithérapeutes toutes les possibilités de faire ce qu'ils jugent bon pour leur profession.

Gelet op de eensgezindheid die we vandaag vaststellen, kunnen wij als wetgever niet anders dan het wetsvoorstel goed te keuren en de kinesitherapeuten alle mogelijkheden te bieden om datgene te doen wat zij voor hun beroepsgroep goed achten.


À la suite de l'accident de Fukushima, nous avons constaté que tant d'années après la catastrophe de Tchernobyl, la législation relative à la sécurisation du secteur nucléaire n'avait toujours pas été adaptée, ce qui prouve qu'aujourd'hui encore, nous ne sommes toujours pas tout à fait en ordre.

Dat dit vandaag nog altijd niet helemaal in orde is, bewijst het feit dat we na Fukushima vaststellen dat de wetgeving rond de verzekering van de nucleaire sector zoveel jaren na Tsjernobyl nog altijd niet is aangepast.


Si nous adoptons cette résolution, c'est parce que nous sommes convaincus que le gouvernement doit, plus encore qu'aujourd'hui, ériger la défense des droits humains universels des LGBT en principe politique, tant dans ses contacts bilatéraux que sur la scène internationale.

Als we deze resolutie goedkeuren, dan is dat vanuit de overtuiging dat de regering in de toekomst meer nog dan vandaag het verdedigen van de universele mensenrechten van holebi's en transgenders als beleidsprincipe moet hanteren, zowel tijdens bilaterale contacten als op de vele internationale fora waar ons land actief is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous redoutons tant aujourd ->

Date index: 2021-06-18
w