Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous remplissons correctement notre " (Frans → Nederlands) :

Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 2015; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Vice-Premier Ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, de Notre Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale, de Notre Ministre au Budget, chargé de la Loterie nationale et sur l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour les bâtiments administratifs et logistiques mentionnés ci-après, qui o ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Vice-Eerste Minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, van Onze Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude, van Onze Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de hierna vermelde administratieve en logistieke gebouwen, die in toepassing van het koninklijk besluit van 27 december 2004 tot regeling van de eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de politiezones of aan de meergem ...[+++]


Pour la société EUROCLEAN (un bâtiment en province que nous louons), aucune procédure de contrôle systématique n'est prévue mais les travaux sont surveillés par notre personnel sur place qui peut donc nous faire part d'éventuels problèmes rencontrés même ponctuels et qui donnent alors lieu à correction Office national de sécurité sociale 1.

Voor de firma EUROCLEAN (een gehuurd gebouw in de provincie) wordt geen enkele procedure gebruikt om systematisch de kwaliteit van het geleverde werk te controleren maar de werken worden gecontroleerd door ons personeel ter plaatse. De eventuele problemen worden ons door hen medegedeeld, deze geven aanleiding tot de nodige correcties in de gebruikte werkmethode. Rijksdienst voor Sociale Zekerheid 1.


Ce que nous créons aujourd'hui, c'est davantage d'Europe: gérer nos frontières extérieures, accélérer le retour des migrants en situation irrégulière, permettre à notre régime d'asile de fonctionner correctement pour ceux qui en ont besoin et renforcer les vérifications aux frontières extérieures de l'Union européenne.

Het gaat vandaag om meer Europa: om onze buitengrenzen te beheren, om irreguliere migranten sneller terug te sturen, om ons asielstelsel naar behoren te laten functioneren voor mensen in nood en om de controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie te intensiveren.


1. Il est en effet correct que nous connaissons des cas dans notre pays où des membres de la famille (par exemple épouses avec enfants) sont ensuite également partis, probablement en Syrie ou en Irak.

1. Het is inderdaad correct dat er in ons land gevallen bekend zijn waarbij familieleden (bijvoorbeeld echtgenote met kinderen) nadien ook afgereisd zijn, vermoedelijk eveneens naar Syrië of Irak.


Si nous remplissons correctement notre mission, le sommet aura renforcé l’innovation et la compétitivité et appuyé la croissance et l’emploi, ce qui est la meilleure forme de politique sociale.

Als we ons werk goed doen, zal de top innovatie en concurrentie versterkt hebben en groei en werkgelegenheid gestimuleerd hebben en dat is de beste vorm van sociaal beleid.


Aujourd’hui, nous remplissons notre part du contrat.

Vandaag klaren wij ons deel van het werk.


«Il va de soi que notre profession a intérêt à ce que le registre fonctionne correctement et nous demandons instamment à la Commission et au Parlement de veiller à ce que l'inscription sur le registre apporte de réels avantages en matière d'accès, de participation aux événements et de consultations».

“Onze beroepsgroep heeft er alle belang bij dat het register een succes wordt. We vragen de Commissie en het Parlement met klem om partijen die zich registreren duidelijke voordelen te bieden wat betreft toegang, deelname aan evenementen en raadplegingen”.


Si nous voulons remplir correctement notre mandat parlementaire, nous devons avoir la possibilité de refléter l'intégralité des opinions de nos électorats nationaux.

Als we ons parlementair mandaat succesvol willen volbrengen, moeten we de mogelijkheid hebben om de zienswijzen van onze nationale electoraten volledig te weerspiegelen.


Il démontre également que notre ambition de créer 10 millions d’emplois supplémentaires d’ici à 2010 est une ambition réaliste si les conditions sont correctes et que nous faisons correctement notre travail.

Het bewijst verder dat onze doelstelling om tussen nu en 2010 tien miljoen extra arbeidsplaatsen te scheppen realistisch is: dat is doenlijk als de voorwaarden gunstig zijn en wij ons huiswerk goed maken.


Il est crucial que nous fassions correctement notre travail et que nous examinions en premier lieu et en priorité la gestion de déchets.

Wij moeten duidelijke prioriteiten stellen en in de eerste plaats onze aandacht richten op afvalbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous remplissons correctement notre ->

Date index: 2021-04-15
w