Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ressentons spontanément lorsque " (Frans → Nederlands) :

Chacune de ces caractéristiques est accessible à un examen de type objectif : elles expriment, prises dans leur ensemble, de manière importante ce que nous ressentons spontanément lorsque nous trouvons, par exemple, qu'un foetus de 9 semaines « est déjà plus un humain » qu'un pré-embryon, mais l'est moins qu'un foetus de 30 semaines.

Elk van deze kenmerken is voor objectief onderzoek toegankelijk; ze drukken, samen genomen, in een belangrijke mate uit wat we spontaan aanvoelen als we bijvoorbeeld vinden dat een foetus van 9 weken « reeds meer mens is » dan een pre-embryo, maar minder dan een foetus van 30 weken.


Nous avons été plus cohérents lorsque nous avons refusé la réforme Fischler, et proposé, lors du colloque "Reconstruire une politique agricole en Europe", un modèle d’agriculture moins soumis, à l’intérieur, aux régimes d’intervention publique, non subventionné à l’exportation, mais protégé vis-à-vis de l’extérieur, afin de déterminer spontanément des prix internes rémunérateurs et compatibles avec une gestion durable de la nature.

Wij waren consequenter toen wij de hervorming-Fischler van de hand wezen en tijdens het colloquium over de reconstructie van het Europees landbouwbeleid een landbouwmodel voorstelden dat, intern, minder onderworpen was aan overheidsinmenging, geen exportsubsidies omvatte maar wel beschermd was tegen de externe concurrentie. Daarmee zou er automatisch een lonend en met een duurzaam natuurbeheer strokend, intern prijsniveau zijn ontstaan.


Le ministre dit que nous devons pouvoir réagir spontanément lorsqu'une mère à l'étranger veut faire revenir ses enfants chez elle.

De minister zei dat we spontaan moeten kunnen reageren als een moeder in het buitenland wil herenigd worden met haar kinderen die hier verblijven.


Ils statuent et fonctionnent comme ils l'entendent, mais lorsqu'ils sont tenus de communiquer des chiffres au SPF Justice, ils doivent le faire spontanément et selon une méthodologie correcte afin que nous puissions, dans leur intérêt aussi, réagir rapidement aux fluctuations des chiffres.

Ze zijn vrij in hun rechtspraak en in hun functioneren, maar als ze cijfers aan de FOD Justitie moeten meedelen, moet dat spontaan, snel en methodologisch correct gebeuren, zodat we ook in hun belang snel en soepel kunnen inspelen op dynamische fluctuaties van cijfers.


- La détection des cas de tuberculose-maladie se fait chez nous essentiellement «passivement» lorsque le patient consulte spontanément en raison de la présence de symptômes.

- De opsporing van tuberculosegevallen gebeurt voornamelijk «passief» wanneer de patiënt op consultatie gaat omwille van bepaalde symptomen die hij vertoont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ressentons spontanément lorsque ->

Date index: 2022-02-21
w