Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous restons extrêmement vigilants " (Frans → Nederlands) :

Nous serons extrêmement vigilants à l'égard de toute menace des principes universels qui sous-tendent la lutte contre l'impunité des crimes contre l'humanité.

Elke bedreiging van de universele principes die de strijd tegen de straffeloosheid van misdaden tegen de menselijkheid schragen, kan rekenen op onze uiterste waakzaamheid.


Nous serons, ici même et dans les parlements nationaux, extrêmement vigilants quant à la manière dont le compromis qui sera adopté demain sera transposé dans les droits nationaux, parce que nous savons qu’un certain nombre d’États membres de l’Union européenne ont, disons, la main lourde avec les libertés publiques - en particulier sur l’internet -, et je ne suis pas sûr qu’ils éviteront l’écueil de diverger par rapport à la règle que nous adopterons demain.

Wij zullen, zowel hier als in de nationale parlementen, bijzonder nauwlettend toezien op de manier waarop het compromis dat morgen zal worden aangenomen, wordt omgezet in nationale wetgeving, omdat wij weten dat bepaalde lidstaten van de Europese Unie – laten we zeggen – weinig zachtzinnig met de openbare vrijheden omspringen – in het bijzonder wat internet betreft –, en ik ben er niet zeker van of zij de verleiding om af te wijken van de regel die wij morgen zullen aannemen, zullen weerstaan.


− Monsieur le Président, pour répondre à M. Higgins, nous restons extrêmement attentifs et très préoccupés par la situation au Zimbabwe.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, in antwoord op de vraag van de heer Higgins volgen wij de zorgwekkende situatie in Zimbabwe nauwlettend.


En ce qui concerne l'appel à la vigilance, la manière dont la Commission s'est exprimée et la manière dont le dossier est porté par mon collègue, le commissaire Mandelson, indique à suffisance que nous sommes extrêmement vigilants sur ce sujet, pour les raisons légitimes qui ont été exprimées avec force au travers de toutes vos interventions.

Wat betreft de oproep tot oplettendheid, blijkt duidelijk uit de manier waarop de Commissie heeft gesproken en de wijze waarop mijn collega commissaris Mandelson de zaak aanpakt dat we uiterst waakzaam zijn in deze kwestie, vanwege de legitieme redenen die gedurende dit debat met veel overtuiging zijn besproken.


En ce qui concerne l'appel à la vigilance, la manière dont la Commission s'est exprimée et la manière dont le dossier est porté par mon collègue, le commissaire Mandelson, indique à suffisance que nous sommes extrêmement vigilants sur ce sujet, pour les raisons légitimes qui ont été exprimées avec force au travers de toutes vos interventions.

Wat betreft de oproep tot oplettendheid, blijkt duidelijk uit de manier waarop de Commissie heeft gesproken en de wijze waarop mijn collega commissaris Mandelson de zaak aanpakt dat we uiterst waakzaam zijn in deze kwestie, vanwege de legitieme redenen die gedurende dit debat met veel overtuiging zijn besproken.


Pour toutes ces raisons, nous restons extrêmement critiques, pour ne pas dire déçus, à l’égard de ce rapport.

Daarom blijven wij zeer kritisch tegenover dit verslag, en zijn wij ook zeer teleurgesteld.


Cependant, nous restons vigilants et nous lançons de nouvelles procédures d’infraction dès que cela est nécessaire».

Waakzaamheid blijft echter geboden en we zullen zeker nieuwe inbreukprocedures inleiden wanneer dit nodig is”.


Si nous pouvons être sensibles à la volonté de synergie, nous restons extrêmement vigilants sur la nécessité de créer un bassin socio-économique naturel.

Wij staan wel open voor de wens om een synergie tot stand te brengen, maar we blijven aandringen op de ontwikkeling van een natuurlijk sociaal-economisch bekken.


- Je voudrais simplement ajouter que nous suivrons le dossier avec une extrême vigilance.

- Ik wil hierbij alleen nog zeggen dat we het dossier met grote waakzaamheid zullen volgen.


Cet accord ayant été conclu entre l'Union européenne et les États-Unis, il importe que nous soyons, en tant qu'assemblée parlementaire, extrêmement vigilants concernant ce type d'initiative.

Deze overeenkomst werd gesloten tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten. Als parlementaire assemblee moeten we bijzonder waakzaam zijn bij dit soort initiatieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous restons extrêmement vigilants ->

Date index: 2022-09-02
w