Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous restons très » (Français → Néerlandais) :

C'est ainsi que nous restons très attentifs à l'évolution de la situation du sida dans notre pays.

Daarom blijven we zeer aandachtig voor de evolutie van de situatie van Aids in ons land.


Nous restons très attachés aux anciennes sources d’énergie – les combustibles fossiles et l’énergie nucléaire – et totalement dépourvus d’ambition concernant les nouvelles sources d’énergie, qui sont les seules capables d’assurer l’égalité d’accès et les seules qui peuvent garantir que les projets à grande échelle pèsent aussi lourd dans la balance que les projets locaux.

Wij zijn nog steeds sterk afhankelijk van de oude energiebronnen – fossiele brandstoffen en kernenergie – en leggen te weinig ambitie aan de dag met betrekking tot nieuwe energiebronnen, ofschoon alleen die gelijke toegang kunnen verschaffen en kunnen waarborgen dat grootschalige projecten even belangrijk zijn als lokale initiatieven.


En ce qui concerne les expéditions de faible valeur, nous restons très sceptiques au sein de l’ALDE vis-à-vis de ce système, à l’instar du Conseil.

Wat betreft de zendingen met een geringe waarde koesteren wij als ALDE-Fractie net als de Raad veel scepsis.


C’est la raison pour laquelle - et le commissaire en a déjà parlé, mais je voudrais insister encore une fois sur ce point - nous restons très attachés à la règle du joueur local introduite par l’UEFA pour les joueurs formés localement.

Daarom, commissaris, en ik wil het nog eens benadrukken – u hebt er al naar gerefereerd – zijn en blijven we 100% gewonnen voor de home grown-regel die de UEFA heeft ingevoerd voor localy trained players.


C'est ainsi que nous restons très attentifs à l'évolution de la situation du sida dans notre pays.

Daarom blijven we zeer aandachtig voor de evolutie van de situatie van Aids in ons land.


Cependant, au vu des libéralisations dans les autres secteurs des transports, nous restons très inquiets sur l’avenir de la maîtrise des pouvoirs publics sur ce secteur soumis à une concurrence féroce.

Echter, gezien de liberaliseringen in andere vervoerssectoren blijven wij erg ongerust over de toekomst van de controle door de overheden over deze aan meedogenloze concurrentie onderworpen sector.


Nous restons disposés à accepter et à faciliter toutes les mesures d’accompagnement qui promouvraient la réunification et le développement économique et qui seraient acceptables par les deux communautés et toutes les parties, de manière à sortir de cette impasse très malheureuse dans laquelle nous nous trouvons actuellement.

Wij zijn en blijven bereid om alle begeleidende maatregelen die de hereniging en economische ontwikkeling steunen en die voor beide gemeenschappen en alle partijen acceptabel zijn, goed te keuren en te vergemakkelijken, zodat we de zeer betreurenswaardige huidige impasse achter ons kunnen laten.


Nous restons très préoccupés par la situation humanitaire et soulager les souffrances du peuple irakien demeure l'une de nos priorités, pour autant qu'elles résultent de l'actuel régime de sanctions.

We blijven zeer bezorgd om de humanitaire situatie en het blijft onze prioriteit om het leed van het Irakese volk te verlichten voor zover dit het gevolg is van het huidige sanctieregime.


Nous sommes et restons très actifs dans le soutien au système de soins de santé au niveau provincial - dans les provinces de Bandundu, Orientale, du Bas-Congo et de l'Équateur - et en matière d'approvisionnement en médicaments essentiels et génériques.

We zijn en blijven zeer actief op het vlak van ondersteuning van het gezondheidssysteem op provinciaal niveau - in de provincies Bandundu, Orientale, Neder-Congo en in de Evenaarsprovincie - en inzake de voorziening van essentiële en generische geneesmiddelen.


Troisièmement, dans ce contexte nous restons très sensibles aux médias et aux auteurs tendancieux, en particulier à l'étranger, qui présentent souvent une image peu équilibrée de notre relation précoloniale avec le Congo et font un amalgame avec notre période coloniale.

Ten derde blijven we in deze context zeer gevoelig voor tendentieuze media en auteurs, vooral dan in het buitenland, die vaak een weinig evenwichtig beeld ophangen van onze prekoloniale verhouding met Congo en een amalgaam maken met onze koloniale periode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous restons très ->

Date index: 2022-11-17
w