Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous saluons également » (Français → Néerlandais) :

Nous saluons bien sûr le fait que le gouvernement veuille prendre les devants dans la relance économique de ce pays et également apporter une contribution au niveau international.

Dat de regering het voortouw wil nemen in het economische herstel van dit land en ook haar bijdrage wil leveren op internationaal vlak, juichen wij uiteraard toe.


C’est pourquoi nous saluons les mesures actuelles prises par le Monténégro, particulièrement le plan d’action venant d’être adopté par son gouvernement, élaboré en réponse aux recommandations formulées dans l’avis de la Commission, et nous saluons également la méthode utilisée, à savoir le fait que le gouvernement ait organisé de vastes consultations avec la société civile avant l’élaboration du plan d’action.

We zijn derhalve ingenomen met de huidige stappen van Montenegro en vooral met het recentelijk aangenomen actieplan van de regering, dat door haar naar aanleiding van de aanbevelingen in het advies van de Commissie is opgesteld, en we zijn tevens ingenomen met de toegepaste methode, namelijk dat de regering voorafgaand aan de ontwikkeling van het actieplan een brede raadpleging heeft gehouden met het maatschappelijk middenveld.


Nous saluons également les mesures de secours rapides prises par les autorités chinoises, et nous saluons la volonté du gouvernement chinois d’accepter l’aide internationale.

Ook wij zijn zeer blij met het feit dat de Chinese autoriteiten snel met reddingswerken zijn begonnen en dat de Chinese regering bereid is buitenlandse hulp te aanvaarden.


Nous saluons cette confiance en soi et nous saluons également le fait que la Commission ait trouvé un bon cap.

We zijn ingenomen met dit elan en met het feit dat de Commissie een duidelijke koers gevonden heeft.


Nous saluons cette confiance en soi et nous saluons également le fait que la Commission ait trouvé un bon cap.

We zijn ingenomen met dit elan en met het feit dat de Commissie een duidelijke koers gevonden heeft.


Nous sommes également persuadés - au regard des problèmes survenus récemment en matière de transferts de données sur les passagers tout particulièrement -, que nous avons, lorsque nous communiquons des données aux pays tiers, lorsqu’ils sont impliqués, besoin de garanties précises concernant la destination éventuelle de ces renseignements et les circonstances de cette communication. Nous saluons également le fait que leurs données seront elles aussi examinées à l’aune de droits fondamentaux.

Wij menen ook – vooral vanwege een aantal recente discussies over de overdracht van passagiersgegevens – dat er voor het overdragen van gegevens aan derde landen duidelijke bepalingen moeten gelden met betrekking tot de vraag waarvoor deze gegevens gebruikt mogen worden en onder welke voorwaarden. We vinden het een goede zaak dat ook de gegevens van deze derde landen aan een beoordeling zullen worden onderworpen, met de grondrechten als maatstaf.


À cette fin, nous saluons également la signature de l'accord, le 18 juin dernier, entre les parties et l'Alliance démocratique du Nord.

In dat verband verwelkomt de EU de ondertekening van de overeenkomst van 18 juni tussen de partijen en de noordelijke democratische alliantie.


47. Nous saluons également l'adoption de la déclaration et du plan d'action de Grand Bay sur les droits de l'homme en Afrique, ainsi que l'adoption du protocole instituant une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples, qui complète la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples.

47. Wij verwelkomen ook de aanneming van de verklaring van Grand Bay en het actieplan voor de rechten van de mens in Afrika, alsook de aanneming van het protocol tot oprichting van een Afrikaans hof voor de rechten van de mens en de volkeren, naast de Afrikaanse commissie voor de rechten van de mens en de volkeren.


Nous saluons également la décision prise au Sommet de Syrte d'organiser une conférence ministérielle africaine sur la sécurité, la stabilité, le développement et la coopération sur le continent, qui aura lieu à Abuja, au Nigeria, en mai 2000.

Wij verwelkomen tevens het besluit van de top van Sirte om in mei 2000 in de Nigeriaanse hoofdstad Abuja een Afrikaanse ministeriële conferentie te organiseren over veiligheid, stabiliteit, ontwikkeling en samenwerking op het continent.


Nous saluons également son caractère constructif et son sens constant du dialogue.

We erkennen ook zijn constructieve instelling en zijn permanente zin voor dialoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous saluons également ->

Date index: 2021-01-04
w