Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sera présentée " (Frans → Nederlands) :

Enfin, nous nous réjouissons d’aborder plus en détail avec vous le futur système de préférences généralisées à la suite de la proposition d’un nouveau règlement qui vous sera présentée en mai.

Tot slot zien we uit naar verdere discussies met u over het toekomstige schema van algemene tariefpreferenties naar aanleiding van het voorstel voor een nieuwe verordening dat u in mei ontvangt.


Les propositions que nous avons présentées aujourd’hui en vue de l’établissement d’un véritable marché unique des télécommunications ont également une importance capitale pour la compétitivité, et leur adoption sera une des grandes priorités des prochains mois.

Ook de vandaag ingediende voorstellen voor een daadwerkelijk eengemaakte telecommunicatiemarkt zijn essentieel voor ons concurrentievermogen.


Nous avons normalement une combinaison de mesures lorsque nous sommes confrontés à de nouveaux besoins ou à de nouveaux grands projets. Cette combinaison de mesures vous sera présentée pour avis, pour négociation.

We zijn meestal voor een beleidsmix als we te maken hebben met nieuwe behoeften of nieuwe grote projecten, en die beleidsmix zal aan u worden gepresenteerd voor advies, om erover te onderhandelen.


Par conséquent, nous demandons au Conseil de retirer sa proposition et, comme le précise le rapport, nous demandons à la Commission ou au Conseil de faire une déclaration en séance plénière sur une proposition de nouvelle décision Europol, qui sera présentée six mois après la date d’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Derhalve roepen wij de Raad op zijn voorstel in te trekken en, zoals opgenomen in het verslag, verzoeken wij de Commissie of de Raad om ter plenaire zitting een verklaring af te leggen over een voorstel voor een nieuw besluit inzake Europol, dat zes maanden na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet worden ingediend.


Cette programmation révisée sera présentée dans le cadre de la stratégie politique annuelle et nous suivrons ça de près bien entendu.

Deze herziene planning zal worden voorgelegd in het kader van de jaarlijkse beleidsstrategie en wij zullen we die natuurlijk scherp in de gaten houden.


Une proposition nous sera présentée au cours des présidences allemande et portugaise, et il se pourrait même que nous renégociions quelques points pendant les présidences slovène et française.

We zullen gedurende de Duitse en Portugese voorzitterschappen een voorstel krijgen voorgelegd, en tijdens de voorzitterschappen van Slovenië en Frankrijk wordt daarover wellicht een beetje opnieuw onderhandeld.


Nous procéderons à une évaluation de tout ce processus, laquelle sera présentée devant le parlement.

Heel dat proces zal worden geëvalueerd en de evaluatie zal aan het Parlement worden voorgelegd.


Nous avons fixé mai-juin 2005 comme date butoir et la campagne sera présentée lors d'une conférence de presse.

We hebben mei/juni 2005 als deadline gesteld en de campagne zal worden voorgesteld tijdens een persconferentie.


Cette semaine encore, nous distribuerons toutefois deux nouvelles brochures : l'une, spécialisée, très bien présentée et destinée aux médecins, explique l'utilisation et l'administration du vaccin, l'autre sera disponible dans les salles d'attente des médecins et fournira des informations à chaque personne vaccinée.

Deze week nog zullen we twee nieuwe brochures uitdelen: de ene is een gespecialiseerde en goed uitgewerkte brochure voor de artsen, waarin het gebruik en de toediening van het vaccin wordt toegelicht, de andere zal beschikbaar zijn in de wachtzalen van de artsen en geeft informatie aan elke gevaccineerde persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sera présentée ->

Date index: 2025-02-01
w