Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serions pris » (Français → Néerlandais) :

Je ne dis pas que les choses sont arrangées, je dis simplement que si les États d’Europe, la Commission, les institutions européennes, n’avaient pas pris, à l’époque, leurs responsabilités, Mesdames et Messieurs, nous nous serions trouvés face à un fait sans précédent, le collapse ou la faillite d’un certain nombre d’États membres, la destruction du système bancaire européen.

Ik zeg hier niet dat de zaken geregeld zijn. Wat ik zeggen wil, dames en heren, is dat wanneer de lidstaten van de Europese Unie, de Commissie en de Europese instellingen op dat moment niet hun gezamenlijke verantwoordelijkheid hadden genomen, wij ons gesteld hadden gezien voor een situatie zonder precedent, de ineenstorting of het failliet van een aantal lidstaten en de vernietiging van het Europese bancaire systeem.


Nous pouvons assurément dire que, dans le passé, si nous nous étions concentrés davantage sur l’éducation financière de la population, nous ne serions pas confrontés à la situation actuelle, du moins la crise n’aurait-elle pas pris les proportions qu’elle a atteintes.

We kunnen met zekerheid zeggen dat als we in het verleden meer aandacht hadden besteed aan de financiële educatie van mensen, we niet in de huidige situatie zouden verkeren, of in ieder geval zou de crisis niet de huidige vorm hebben aangenomen.


Je suis persuadé que, vis-à-vis du consommateur, nous serions pris plus au sérieux par les producteurs si nous éliminions aussi les abats à risque et si nous avions la même législation dans l’ensemble de la Communauté.

Ik ben ervan overtuigd dat de producent ons streven naar consumentenbescherming serieuzer zou nemen als we ook van het risicovol orgaanvlees zouden afzien en de regelgeving in de gehele Gemeenschap zouden standaardiseren.


Si nous avions voulu transposer de manière sélective les obligations internationales afin d'influencer certaines affaires dans un sens ou dans l'autre, nous nous y serions pris autrement.

Moesten we de internationale verplichtingen selectief willen omzetten teneinde een aantal zaken in deze of gene richting te beïnvloeden, dan hadden we de zaak anders aangepakt.


Nous serions heureux de tenir compte de vos suggestions et commentaires, en particulier au sujet du tableau d’avancement des travaux législatifs à l’adresse pri@lachambre.be

Graag houden we rekening met uw suggesties en commentaren, en meer in het bijzonder omtrent de tabel van de wetgevende activiteiten op het adres pri@dekamer.be




D'autres ont cherché : nous     nous nous serions     n’avaient pas pris     nous ne serions     n’aurait-elle pas pris     nous serions pris     nous y serions     serions pris     nous serions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serions pris ->

Date index: 2023-04-04
w