Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes apparemment incapables » (Français → Néerlandais) :

Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


«La pression de la crise engendrera une dynamique que nous sommes encore incapables de nous imaginer et qui pourrait aboutir aux États-Unis d’Europe beaucoup plus rapidement que la plupart le pensent».

"Onder de druk van de crisis zal een dynamiek ontstaan die wij ons vandaag de dag nog niet kunnen voorstellen: uiteindelijk zouden de Verenigde Staten van Europa veel sneller werkelijkheid kunnen worden dan de meeste mensen denken".


Nous sommes apparemment incapables d’accomplir ce dont nous avions convenu précédemment et nous effectuons une fuite en avant, sans prendre le soin d’éviter les doublons ou les fonctions dupliquées, d’évaluer l'impact de ces questions sur les droits fondamentaux des individus ou d’établir des sauvegardes le cas échéant.

Het lijkt erop dat wij niet in staat zijn af te ronden wat wij reeds overeengekomen zijn en wij gaan nu maar door, zonder dat wij ervoor achten dat dubbele functies worden vermeden, dat het effect van deze kwesties wordt beoordeeld op de fundamentele rechten van mensen of dat, waar nodig, beveiligingen worden aangebracht.


Cependant, puisque nous sommes clairement incapables de prendre soin nous-mêmes de la terre, de l’eau, des montagnes, des plantes et des animaux, nous avons maintenant un rapport complet et détaillé qui jette un regard critique sur la perte quotidienne de biodiversité.

Echter, aangezien we kennelijk niet in staat zijn om zelf voor land, water, bergen, planten en dieren te zorgen, hebben we nu een grondig en uitgebreid verslag in behandeling dat op kritische wijze het dagelijkse verlies van biodiversiteit in beschouwing neemt.


Puisque nous sommes apparemment tous d’accord pour dire que les réformes sont une bonne chose, nous devons également leur apporter notre soutien.

Omdat we het er kennelijk allemaal over eens zijn dat hervormingen heel goed zijn, moeten we die hervormingen ook steunen.


Notre économie est vitale pour nous. Sans une base économique forte, nos modèles sociaux et nos États-providence sont en péril et nous sommes incapables de jouer un rôle sur la scène mondiale.

Zonder een sterke economische basis komen onze sociale modellen en welvaartsstaten in gevaar en kunnen we onze rol op het wereldtoneel niet langer spelen.


Nous avons profité de l’occasion pour rappeler que la situation était le résultat d’un conflit politique que nous nous sommes montrés incapables de résoudre jusqu’ici.

Wij hebben toen reeds in herinnering gebracht dat deze situatie het gevolg is van een politiek conflict dat wij tot dusver niet hebben kunnen oplossen.


Je suis d’avis que nous ne devons pas nous fixer des objectifs ambitieux si nous sommes ensuite incapables de garantir leur financement.

Ik vind dat we geen ambitieuze doelstellingen moeten verkondigen als we vervolgens verzuimen daar de nodige financiering tegenover te stellen.


En Europe, nous sommes bons en science mais nous nous sommes révélés incapables de trouver un moyen de traiter un comportement aussi atavique que la peur.

In Europa blinken we uit in de wetenschappen, maar we zijn toch niet in staat gebleken goed om te gaan met een atavistisch verschijnsel als angst.


Mais nous nous sommesvélés incapables de relever le défi d'une agression non déguisée, de riposter avec les mêmes armes.

Maar wij hebben getoond er niet op voorbereid te zijn om op de uitdaging van pure agressie in te gaan, en vuur met vuur te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes apparemment incapables ->

Date index: 2024-12-29
w