Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes désormais officiellement " (Frans → Nederlands) :

Nous sommessormais en mesure de dissiper franchement ces craintes: aucun pays n’a quitté, ni n’a été contraint de quitter, la zone euro.

Die angst is ongegrond gebleken: niemand heeft de eurozone verlaten en er is ook niemand uitgezet.


Cette résolution tente de nous faire croire que nous sommes désormais tous des racistes.

Deze resolutie wil ons doen geloven dat we allemaal racisten zijn.


Nous avons tout mis en œuvre pour éviter toute forme de hiérarchie et nous sommes désormais en présence d’un phénomène de fertilisation croisée entre les deux systèmes de défense des droits de l’homme.

We proberen alles te doen om hiërarchisch denken te voorkomen, maar eigenlijk is er sprake van kruisbestuiving tussen deze twee systemen voor de bescherming van de rechten van de mens.


Nous remercions la Commission de nous avoir aidés à les surmonter et sommes ravis de pouvoir désormais nous concentrer sur l'organisation d’un véritable débat européen sur nos propositions, qui permettra, espérons-le, d'obtenir le niveau de soutien requis».

We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.


En tant que socialistes, nous sommessormais dans l’obligation de répondre à la population et d’expliquer quel type d’Europe nouvelle et différente nous voulons.

Als socialisten hebben we nu de plicht om voor het volk uit te lopen en uit te leggen welk soort nieuw en ander Europa we willen.


Nous sommessormais confrontés à une situation où ce sont principalement les 15 États membres de l’UE qui doivent montrer qu’ils sont capables de se comporter d’une manière loyale et honnête et de se conformer de manière cohérente aux mêmes exigences que celles qui nous furent imposées dans le passé.

Nu bevinden we ons in een situatie waarin het voornamelijk de lidstaten van de EU-15 zijn die moeten laten zien dat ze zich eerlijk en correct kunnen gedragen en consequent kunnen voldoen aan dezelfde eisen die in het verleden aan ons werden gesteld.


Nous sommessormais les médecins à même de lutter contre cette maladie au sein du Conseil et nous devrions utiliser ces instruments avec le plus grand sérieux.

Wij moeten deze instrumenten dan ook zeer serieus gebruiken.


Après l'approbation des programmes spécifiques par les ministres de la recherche de l'UE le 30 septembre, nous sommessormais prêts à agir.

Met de goedkeuring van de specifieke programma's door de EU Ministers van Onderzoek op 30 september zijn we nu klaar om van start te gaan.


M. Erkki Liikanen, membre de la Commission européenne chargé des portefeuilles Entreprise et Société de l'information, a déclaré: "le GSM a été un succès européen et nous sommessormais occupés à préparer le passage à la troisième génération de services et aux générations suivantes.

De heer Liikanen, Europees Commissaris voor Ondernemingsbeleid en informatiemaatschappij zei in dit verband het volgende: "GSM was een Europees succes en nu zijn we op weg naar 3G en verder.


Nous sommessormais confrontés à un fait accompli qui a engendré un exode des populations, une redéfinition des frontières en fonction des conquêtes et des défis répétés au Conseil de Sécurité de l'ONU.

Nu staan wij voor een fait accompli waarbij mensen uit hun huizen zijn verdreven, grenzen door verovering zijn gewijzigd en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties herhaaldelijk is getart.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous sommes     nous sommes désormais     tente de nous     surmonter et sommes     pouvoir désormais     socialistes nous     principalement     européen et nous     nous sommes désormais officiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes désormais officiellement ->

Date index: 2021-01-01
w