Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sont bien trop chers " (Frans → Nederlands) :

Je veux dire la liberté de faire entendre sa voix, en tant que citoyen et en tant que journaliste, cette liberté dont nous pensons bien trop souvent qu'elle relève de l'évidence.

De vrijheid voor iedereen, als burger of als journalist, om je mening te uiten — een vrijheid die wij al te vaak vanzelfsprekend vinden.


Les brevets sont actuellement bien trop chers: il faut absolument réduire les coûts liés à leur création.

Octrooien zijn nu nog veel te duur; we moeten hoe dan ook de kosten die verbonden zijn aan de creatie van octrooien verminderen.


M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l’emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, s’est exprimée en ces termes: «Bien que nous ayons à présent atteint le plus fort taux d’emploi depuis le début de la crise en 2008, trop d’Européens sont encore au chômage.

Commissaris Marianne Thyssen, bevoegd voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Hoewel we vandaag de hoogste participatiegraad sinds het uitbreken van de crisis in 2008 hebben bereikt, zijn er nog steeds te veel Europeanen die zonder werk zitten.


Si 100 morts sont, bien évidemment, toujours 100 morts de trop, nous pouvons néanmoins remarquer ce mouvement positif.

Uiteraard zijn 100 dodelijke verkeersslachtoffers er nog altijd 100 te veel, maar we stellen toch een positieve evolutie vast.


Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'agit là d'un critère d'exclusion en ...[+++]

De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij niet in de [mogelijkheid] verkeren om de huurprijs te betalen, zich vestigen in hun vastgoedpark; daarnaa ...[+++]


Nos concitoyens se demandent si nous n’en faisons pas trop, si nous ne dépensons pas trop d’argent à cette fin, si cela ne coûte pas trop cher, si tout cela n’est pas trop incertain.

De burgers van onze landen vragen of wij niet te veel hooi op onze vork nemen, of wij hier niet te veel geld aan uitgeven, of dit niet te veel kost en of dit alles niet te onzeker is.


Nos concitoyens se demandent si nous n’en faisons pas trop, si nous ne dépensons pas trop d’argent à cette fin, si cela ne coûte pas trop cher, si tout cela n’est pas trop incertain.

De burgers van onze landen vragen of wij niet te veel hooi op onze vork nemen, of wij hier niet te veel geld aan uitgeven, of dit niet te veel kost en of dit alles niet te onzeker is.


Nous savons que, bien souvent, ces services publics ne sont ni assez bons ni assez efficaces et coûtent trop cher.

We weten dat deze openbare diensten in veel gevallen niet goed genoeg en niet efficiënt genoeg zijn en tegen veel te hoge kosten worden geleverd.


E. considérant que le problème du hooliganisme semble se poser avec une acuité accrue, coûte bien trop cher à la société et prend des proportions parfaitement inacceptables, et considérant aussi que toutes les formes de cette dérive doivent être condamnées,

E. overwegende dat het voetbalvandalisme een steeds groter probleem lijkt te worden dat een aanzienlijke kostprijs voor de samenleving met zich meebrengt en geheel onaanvaardbare proporties heeft aangenomen en dat elke vorm van voetbalgeweld moet worden veroordeeld,


Nous Commission, avec notre responsabilité de proposer et de mettre en oeuvre les politiques, vous Parlement européen, avec votre responsabilité de participer aux décisions, puis de contrôler notre action, nous savons néanmoins trop bien que les projets et les visions ont besoin, pour se réaliser, de stratégies cohérentes et d'instruments opérationnels efficaces.

Wij, de Commissie, met de bevoegdheid om beleid voor te stellen en nadien uit te voeren, en u, het Europees Parlement, met de bevoegdheid om bij te dragen in de besluitvorming en nadien onze werking te controleren, weten echter maar al te goed dat voor de uitvoering van projecten en visies coherente strategieën en bruikbare operationele instrumenten nodig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : liberté dont nous     cette liberté dont     nous pensons bien     pensons bien trop     brevets     actuellement bien     actuellement bien trop     bien que nous     trop d’européens     trop     nous     morts     morts sont bien     morts de trop     être refusée pour     d'exclusion en amont     localisation du bien     demandent si nous     tout     faisons pas trop     pas trop cher     publics ne     savons que bien     coûtent trop     coûtent trop cher     aussi que toutes     coûte bien     coûte bien trop     bien trop cher     nous savons     néanmoins trop bien     savons néanmoins trop     nous sont bien trop chers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sont bien trop chers ->

Date index: 2024-09-26
w