Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous souhaitons adresser " (Frans → Nederlands) :

Nous souhaitons qu'il soit imposé au minimum à l'agent de répondre à la réponse du contribuable et ce avec des éléments fondés et qu'en outre, si le désaccord persiste, il soit laissé la possibilité au contribuable de s'adresser à une commission fiscale décrite au second point ci-après.

Wij willen dat de belastingambtenaar minstens wordt verplicht om te antwoorden op het antwoord van de belastingplichtige met gegronde argumenten en dat de belastingplichtige bovendien de mogelijkheid heeft om zich tot de hierna beschreven fiscale commissie te wenden als er onenigheid blijft bestaan.


Tel est notre engagement politique et c’est sur cette base que nous souhaitons nous adresser à l’ensemble de l’UE, et non aux seuls cénacles bruxellois, afin de rétablir la confiance et de regagner notre crédit auprès des citoyens de l’Union.

Dat is ons politiek engagement en vanuit dat gegeven willen wij, meer dan onze Brusselse basis alleen, de gehele EU bereiken om het vertrouwen van de burgers te herstellen en het terug te winnen.


Par exemple, les demandes que nous souhaitons adresser aux Américains dans le domaine de l’agriculture ne nous mèneront nulle part.

Dan mogen we een kruis maken over de verzoeken die we hebben voor de Amerikanen op het vlak van landbouw.


Par exemple, les demandes que nous souhaitons adresser aux Américains dans le domaine de l’agriculture ne nous mèneront nulle part.

Dan mogen we een kruis maken over de verzoeken die we hebben voor de Amerikanen op het vlak van landbouw.


Nous souhaitons par conséquent adresser un message clair au Conseil, afin qu’il résolve ses problèmes sur ce dossier aussi rapidement que possible, et répéter que si nous souhaitons promouvoir la recherche en Europe, nous devons prévoir des allègements fiscaux.

Daarom willen we een duidelijk signaal aan de Raad geven en zeggen dat hij zijn problemen rond deze kwestie zo snel mogelijk moet oplossen. Ook willen we nog eens benadrukken dat we, als we het onderzoek in Europa willen bevorderen, het van de bestaande belastingdruk moeten bevrijden.


Nous souhaitons par conséquent adresser un message clair au Conseil, afin qu’il résolve ses problèmes sur ce dossier aussi rapidement que possible, et répéter que si nous souhaitons promouvoir la recherche en Europe, nous devons prévoir des allègements fiscaux.

Daarom willen we een duidelijk signaal aan de Raad geven en zeggen dat hij zijn problemen rond deze kwestie zo snel mogelijk moet oplossen. Ook willen we nog eens benadrukken dat we, als we het onderzoek in Europa willen bevorderen, het van de bestaande belastingdruk moeten bevrijden.


Si nous souhaitons obtenir des résultats positifs du marché intérieur, nous devons nous adresser d’une seule voix aux pays tiers.

Als we willen dat de interne markt een positief resultaat oplevert, moeten we ten aanzien van derde landen met één stem spreken.


Mes collègues Marc Verwilghen et Hugo Vandenberghe auront l'occasion pour leur part d'expliquer quelques-unes des douze recommandations - les lois des douze tables, comme on disait dans la Rome antique - que nous souhaitons adresser au gouvernement.

Collega's Marc Verwilghen en Hugo Vandenberghe zullen toelichting geven bij enkele van de twaalf aanbevelingen - de Wet van de Twaalf Tafelen zoals men ze in het oude Rome noemde - die wij aan de regering willen doen.


Notre objectif n'est évidemment pas d'entreprendre l'harmonisation des procédures judiciaires, mais nous souhaitons néanmoins garantir que les entreprises et les consommateurs de l'UE puissent s'adresser à leurs tribunaux nationaux, quelle que soit la procédure appliquée, avec la certitude de bénéficier de la protection du droit communautaire".

Wij willen zeker niet beginnen met een harmonisatie van gerechtelijke procedures, maar wij willen wel waarborgen dat in de praktijk, welke procedures ook worden toegepast, het bedrijfsleven en de consumenten zich kunnen wenden tot nationale rechterlijke instanties in de gehele EG om de bescherming van het Gemeenschapsrecht te verkrijgen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons adresser ->

Date index: 2022-04-12
w