Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons allouer davantage » (Français → Néerlandais) :

Nous souhaitons encourager davantage les jeunes à étudier les langues, pas seulement pour voyager ou par plaisir, mais aussi parce qu’elles peuvent élargir l'éventail des débouchés professionnels qui s'offrent à eux.

Wij willen meer jongeren stimuleren om talen te leren, niet alleen voor vakanties of privédoeleinden, maar ook omdat zij hierdoor een grotere keuze hebben op de arbeidsmarkt.


Nous souhaitons allouer davantage de nos ressources communes à la recherche et au développement, à la croissance, aux infrastructures et à la sécurité.

Wij willen de communautaire middelen in grotere mate gebruiken voor onderzoek en ontwikkeling, groei, infrastructuur en veiligheid.


Nous devons demander et garantir une plus grande coopération entre les États membres qui sont touchés. Nous devons profiter de la présidence française du Conseil et allouer davantage de ressources pour que la pêche légale dans les eaux internationales ne soit plus, comme elle l’est là-bas, une activité à haut risque, à cause d’actes de piraterie inconcevables dans la société internationale du XXIsiècle.

We moeten de betrokken lidstaten vragen meer samen te werken en erop toezien dat zij dat ook doen. We moeten gebruik maken van het Franse voorzitterschap van de Raad en we moeten meer middelen vrijmaken om te bereiken dat de legale visvangst in internationale wateren niet, zoals daar, een buitengewoon riskante onderneming is vanwege piraterijpraktijken die ondenkbaar zijn in de internationale samenleving van de 21 eeuw.


Nous souhaitons également davantage d’informations sur les recettes des agences – qui, rappelez-vous Alicante, peuvent être de taille – et nous voulons savoir ce qu’il advient de ces recettes.

Wij willen ook more informatie over de inkomsten van de organen – die, denk aan Alicante, aanzienlijk kunnen zijn – en wij willen weten wat er met deze inkomsten gebeurt.


Nous demandons à la Commission de publier des lignes directrices sur l’application des critères sociaux une fois que son étude sur ce thème sera achevée, et nous souhaitons voir davantage d’échanges de bonnes pratiques dans le domaine des marchés publics, avec, par exemple, la formation systématique des professionnels de l’attribution des marchés publics et la coordination du travail des réseaux européens en vue de l’échange de bonnes pratiques.

We vragen de Commissie om richtsnoeren voor de toepassing van sociale criteria te publiceren wanneer de studie daarnaar gereed is, en we willen meer uitwisseling van beste praktijken op het gebied van overheidsopdrachten zien, tegelijk met bijvoorbeeld de stelselmatige opleiding van aanbestedingsdeskundigen en de coördinatie van het werk van Europese netwerken voor de uitwisseling van beste praktijken.


Nous estimons que pour être crédibles, ces négociations nécessitent une dimension parlementaire, et pour qu’une dimension parlementaire puisse aboutir, il faut qu’elle soit financée. Aussi voudrions-nous voir le budget allouer davantage de fonds pour couvrir la dimension parlementaire de l’OMC.

Wij zijn van mening dat deze besprekingen alleen geloofwaardig zijn als ze een parlementaire dimensie hebben, en die parlementaire dimensie is alleen mogelijk als er middelen voor beschikbaar zijn. Daarom willen wij meer geld op de begroting om de kosten van de parlementaire vertegenwoordiging in de Wereldhandelsorganisatie te dekken.


Souhaitons-nous davantage d'intégration et de solidarité ?

Willen we meer integratie en meer solidariteit?


Nous souhaitons maîtriser davantage l'afflux des demandeurs en testant leur volonté d'intégration.

Wij willen de handel en wandel van de aanvragers meer onder controle houden door de toetsing van hun integratiewil.


M. Frans Timmermans, premier vice-président, a déclaré à ce sujet: «L’Union européenne ne se limite pas à “Bruxelles”; c’est la raison pour laquelle nous souhaitons que tous les commissaires passent davantage de temps avec les citoyens dans les États membres.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: “De Europese Unie is meer dan alleen ‘Brussel’. Alle commissarissen moeten daarom intensiever communiceren met de mensen in de lidstaten.


Je ne redirai pas davantage la conviction de la diplomatie belge quant au sérieux de la situation, notre préoccupation et l'engagement que nous souhaitons prendre afin de promouvoir une solution durable.

Ik ga evenmin herhalen dat de Belgische diplomatie de ernst van de situatie beseft, of dat we bezorgd zijn en een engagement willen aangaan om de duurzame oplossing te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons allouer davantage ->

Date index: 2021-02-18
w