Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soutenir pleinement " (Frans → Nederlands) :

Les actions visant à intégrer les marchés en levant les obstacles techniques et fiscaux aux échanges et en réduisant les formalités administratives conditionnent de manière fondamentale l'amélioration de l'environnement des entreprises, mais ne produiront pleinement leurs effets que si nous mettons en place les conditions cadres qui sont propres à soutenir les entreprises créatives et dynamiques.

Maatregelen om de markten te integreren door de verwijdering van technische en fiscale belemmeringen en door de vereenvoudiging van formaliteiten zijn van essentieel belang om het ondernemingsklimaat te verbeteren, maar zullen alleen het gewenste effect hebben als de kadervoorwaarden bestaan voor creatief en dynamisch ondernemerschap.


Que veut-il dire exactement par: « Elles peuvent compter sur nous pour soutenir pleinement ce processus » (d'accompagnement)?

Wat bedoelt de minister precies wanneer hij stelt: "Zij kunnen op ons rekenen om dit proces (van begeleiding) ten volle te ondersteunen"?


Premier point: nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance; deuxièmement, nous devons redoubler d'efforts pour financer l'économie grâce aux investissements et troisièmement, nous devons renforcer la création d'emplois.

In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.


Premièrement, nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance.

Ten eerste moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen.


Nous continuons de soutenir pleinement l’égalité des droits et des chances pour les citoyens, indépendamment de leur handicap, race, religion ou orientation sexuelle et nous réprouvons toute forme de discrimination.

We staan volledig achter gelijke rechten en kansen voor iedereen, ongeacht handicap, ras, godsdienst of seksuele geaardheid, en wij verafschuwen elke vorm van discriminatie.


Je souhaiterais donc vous prier de nous donner une chance à l’avenir et de nous soutenir pleinement dans nos efforts, tant pour l’Union pour la Méditerranée au sud que pour le partenariat oriental et l’IEVP à l’est.

Dit geldt zowel voor de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in het zuiden als voor het oostelijk partnerschap en het ENPI in het oosten.


Il nous faut exploiter pleinement les mécanismes du marché, en utilisant des mesures de stimulation appropriées pour soutenir les investissements.

Wij moeten de marktmechanismen volledig benutten, nog extra versterkt met marktstimuli op dat vlak om investeringen te ondersteunen.


Selon nous, je pense que nous aurions pu soutenir pleinement le résultat du travail de la commission.

Wat ons betreft hadden we volledig met het resultaat van de commissie kunnen instemmen.


Parallèlement à cela, nous devons continuer à soutenir pleinement la solidarité interne, la cohésion et l'agriculture.

Tegelijkertijd moeten wij volledige steun blijven geven aan interne solidariteit, cohesie en landbouw.


Au Kosovo, nous allons continuer à soutenir pleinement l'effort de reconstruction.

In Kosovo zullen wij intussen onze volledige steun blijven geven aan de wederopbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenir pleinement ->

Date index: 2023-12-14
w