Nous soutenons largement les positions présentées dans le rapport ainsi que les mesures proposées, tout particulièrement celles qui permettraient de garantir que les pays soient autosuffisants en matière de traitement des déchets et que la directive soit respectée et révisée, surtout en ce qui concerne les conditions de valorisation, d’élimination, de contrôle et d’utilisation des déchets, sur la base de critères minimaux prenant en considération l’impact environnemental de ces opérations; les règlements sur les émissions gazeuses ou autres doivent être équivalentes pour tous les procédés.
Over het geheel genomen steunen wij de standpunten en maatregelen die in het verslag worden bepleit. Wij kunnen ons met name vinden in de voorstellen die garanties bieden voor de zelfvoorziening van de lidstaten inzake de afvalwerking en voor de naleving en herziening van de richtlijn, vooral wat betreft de voorwaarden voor het verwerken en terugwinnen van afval en de toepassing van en de controle op deze operaties. Daarbij moeten minimumcriteria worden gehanteerd, met bijzondere aandacht voor het milieueffect. De normen voor gasvormige en andere emissies moeten voor alle processen gelijk zijn.