Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous subissons actuellement " (Frans → Nederlands) :

Nous en subissons actuellement les inconvénients et assistons trop souvent à des faillites en cascade et à des liquidations qui perturbent le marché.

Thans ervaren wij er de nadelen van en zien te vaak « cascadefaillissementen » of marktverstorende liquidaties.


Nous subissons actuellement toujours les effets de la crise économique.

De gevolgen van de economische crisis zijn echter nog steeds voelbaar.


En outre, la crise économique et financière persistante que nous subissons actuellement aggrave la pauvreté des populations en Europe, créant une nouvelle vague de pauvres dans certains pays comme le Portugal, et frappant même ce que l’on appelle communément la classe moyenne.

Bovendien heeft de aanhoudende financiële en economische crisis waar we mee te maken hebben de armoede van burgers in Europa verergerd en in sommige landen voor een nieuwe golf van armen gezorgd, zoals in Portugal, en zelfs de zogenaamde “middenklasse” aangetast.


En dépit de la crise que nous subissons actuellement, les mesures approuvées ici même aujourd’hui sont absolument indispensables pour inverser la tendance à la diminution de la population à laquelle l’Union sera confrontée dans un avenir proche.

Ondanks de crisis waar wij momenteel mee te kampen hebben, zijn de maatregelen die hier vandaag worden goedgekeurd van groot belang om de trend van een afnemende EU-bevolking op korte termijn om te keren.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous subissons actuellement la crise financière la plus grave qui ait eu lieu depuis des décennies et, jusqu’ici, la Banque centrale européenne et l’euro ont passé haut la main le test décisif de cette crise financière.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, de huidige financiële crisis is de zwaarste in vele decennia. De Europese Centrale Bank en de euro hebben de lakmoesproef van deze financiële crisis en de uitdagingen die deze met zich meebrengt tot nu toe glansrijk doorstaan.


Néanmoins, je ne peux manquer de souligner que cette procédure de révision simplifiée ne doit pas constituer un précédent pour de futures révisions constitutionnelles dans des circonstances qui ne sont pas réellement exceptionnelles, comme le sont celles que nous subissons actuellement.

Ik moet echter wel benadrukken dat deze vereenvoudigde procedure voor de herziening geen precedent mag scheppen voor verdere constitutionele herzieningen in de toekomst, op momenten waarop er geen echte uitzonderlijke omstandigheden heersen, zoals momenteel wel het geval is.


L'absence de réglementation sur ces produits a contribué à la crise financière et aux répercussions massives que nous subissons tous actuellement.

Het ontbreken van een regelgevend kader voor otc-derivaten heeft bijgedragen tot de financiële crisis en de enorme gevolgen waaronder we allemaal lijden.


– (PT) Mesdames et Messieurs, je suis convaincu que le budget de l’Union européenne pour 2010 nous aidera à surmonter la crise économique que nous subissons actuellement.

– (PT) Dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat de begroting van de Europese Unie voor 2010 ons zal helpen om de huidige economische crisis te overwinnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous subissons actuellement ->

Date index: 2023-02-28
w