Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous tenons vraiment » (Français → Néerlandais) :

Si nous tenons vraiment à la monnaie unique, il y a un certain nombre de choses qu'il faut faire: dans le secteur financier, sur le plan budgétaire, en matière de politique économique.

Als het ons ernst is met de eenheidsmunt, moet een aantal stappen worden gezet in de financiële sector, op begrotingsgebied, in de economische politiek.


Si nous tenons vraiment à mettre sur pied un système d’asile commun d’ici 2012, nous devons veiller au partage des responsabilités et nous promettre une assistance mutuelle.

Als we het serieus menen met de totstandbrenging van een gemeenschappelijk asielstelsel in 2012, moeten we de verantwoordelijkheid delen en elkaar helpen.


Nous avons beaucoup à faire au niveau de l’Union européenne si nous tenons vraiment à atteindre les objectifs que nous nous sommes engagés à réaliser et qui consistent à réduire les émissions.

We hebben veel te doen op EU-niveau, wanneer we werkelijk van plan zijn om de streefdoelen te halen waartoe wij ons zelf hebben verplicht, dat wil zeggen om de emissies te verminderen.


Nous avons beaucoup à faire au niveau de l’Union européenne si nous tenons vraiment à atteindre les objectifs que nous nous sommes engagés à réaliser et qui consistent à réduire les émissions.

We hebben veel te doen op EU-niveau, wanneer we werkelijk van plan zijn om de streefdoelen te halen waartoe wij ons zelf hebben verplicht, dat wil zeggen om de emissies te verminderen.


Comme nous l'avons toujours déclaré pour la stratégie de Lisbonne, je pense que nous avons besoin d'une véritable offensive de nouvelles technologies pour l'Europe, si nous tenons vraiment à ouvrir la voie vers une société fondée sur la connaissance.

Ik ben van mening dat we, zoals we in het kader van de strategie van Lissabon hebben verklaard, een echt technologisch offensief voor Europa nodig hebben, als we echt het pad willen effenen voor een kennismaatschappij.


Comme nous l'avons toujours déclaré pour la stratégie de Lisbonne, je pense que nous avons besoin d'une véritable offensive de nouvelles technologies pour l'Europe, si nous tenons vraiment à ouvrir la voie vers une société fondée sur la connaissance.

Ik ben van mening dat we, zoals we in het kader van de strategie van Lissabon hebben verklaard, een echt technologisch offensief voor Europa nodig hebben, als we echt het pad willen effenen voor een kennismaatschappij.


Une concertation doit avoir lieu d'urgence, car sinon la grève débutera le 2 juillet et nous n'y tenons vraiment pas.

Overleg is dringend nodig, want anders wordt er vanaf 2 juli gestaakt en daar kijken we niet bepaald naar uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tenons vraiment ->

Date index: 2022-01-28
w