Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons aussi ardemment » (Français → Néerlandais) :

Il est également important de souligner, en particulier dans le contexte de l'Union de l'énergie, que nos deux pays sont liés depuis longtemps et que nous travaillons étroitement, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional dans le cadre du Benelux, mais aussi avec d'autres pays de l'Europe du Nord-Ouest via le Forum Pentalatéral de l'énergie et le North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).

Het is ook belangrijk te benadrukken, zeker in het kader van de Energie Unie, dat onze beide landen al lang met elkaar verbonden zijn en nauw samenwerken, zowel op bilateraal niveau als op regionaal niveau in het kader van de Benelux, maar ook met andere landen in Noord West Europa, via het Pentalateraal Energieforum en het North Seas Countries Offshore Grid Initiative (NSCOGI).


Aussi, nous travaillons avec de l'électronique et ces composants peuvent parfois s'avérer complexe, ces facteurs sont dit internes à l'exploitation et les éléments peuvent être fragiles: (batteries, émetteurs, haut-parleurs, antenne, panneaux solaires, l'électronique, etc.).

Zo werken wij met elektronica, waarvan de onderdelen soms complex kunnen zijn; deze factoren worden beschouwd als intern aan de exploitatie en de elementen kunnen fragiel zijn: (batterijen, zenders, luidsprekers, antenne, zonnepanelen, de elektronica, en zo meer).


C’est ici qu’intervient la gestion durable des forêts: nous parlons du Congo-Brazzaville (la République du Congo) et du Cameroun aujourd’hui, mais nous travaillons aussi avec la République démocratique du Congo et l’Indonésie.

De enige manier waarop we het proces kunnen verbeteren is door middel van samenwerking. Op dat punt kunnen wij een rol spelen met duurzaam bosbeheer: we hebben het vandaag over Congo-Brazzaville (de Republiek Congo) en Kameroen, maar we werken ook samen met de Democratische Republiek Congo en met Indonesië.


Nous travaillons aussi ardemment sur les services de santé.

We werken tevens hard aan de gezondheidsdiensten.


Nous travaillons aussi ardemment sur les services de santé.

We werken tevens hard aan de gezondheidsdiensten.


Nous travaillons aussi, entre autres, sur le front des médias, parce que nous savons qu’il est extrêmement important que la population prenne elle-même ses décisions.

We hebben met name ook gewerkt op het gebied van de media, want we weten hoe belangrijk het is dat de mensen hun eigen beslissingen nemen.


Nous travaillons aussi, entre autres, sur le front des médias, parce que nous savons qu’il est extrêmement important que la population prenne elle-même ses décisions.

We hebben met name ook gewerkt op het gebied van de media, want we weten hoe belangrijk het is dat de mensen hun eigen beslissingen nemen.


5. de la communication de la Commission au Conseil européen du printemps 2005 ("Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne"), sur l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, qui constate qu'il "nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations", et qui souligne "la nécessité d'une action ...[+++]

5. de mededeling van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2005 ("Samen werken aan groei en werkgelegenheid - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie") over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon waarin wordt geconstateerd dat "wij een visie op de samenleving moeten scheppen waarin ouderen en jongeren kunnen worden geïntegreerd" en wordt gewezen op "de noodzaak van onmiddellijk optreden".


Nous travaillons aussi à des solutions structurelles, notamment dans le cadre de la réforme de la justice dont nous discutons actuellement en commission de la Justice de la Chambre.

We werken ook aan structurele oplossingen, onder andere in het kader van de justitiehervorming die we op het ogenblik bespreken in de commissie voor de Justitie van de Kamer.


Nous travaillons aussi en faveur des actions humanitaires dans les pays voisins de la Syrie.

Ook steunen we humanitaire acties in de buurlanden van Syrië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons aussi ardemment ->

Date index: 2022-03-09
w