Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous travaillons uniquement » (Français → Néerlandais) :

2. En interne au sein du SPF, nous travaillons uniquement avec notre propre personnel contractuel.

2. Intern binnen de FOD VVVL wordt er enkel gewerkt met eigen contractuele medewerkers.


C'est ce à quoi nous travaillons dans le marché unique de l'UE et nous pouvons voir ici pourquoi il est si important de faire la même chose dans les négociations du TTIP».

We werken hieraan in de interne markt van de EU en dit verslag laat zien waarom het zo belangrijk is om hetzelfde te doen in het kader van de TTIP-onderhandelingen".


À l'IMF et à la Banque mondiale, nous ne travaillons donc pas uniquement pour la Belgique mais aussi pour neuf autres pays.

In het IMF en de Wereldbank werken we dus niet alleen voor België, maar ook voor negen andere landen.


En Belgique, nous travaillons donc sur une piste unique, parallèle à celle des réacteurs à neutrons rapides français.

In België werken we dus aan een unieke zijpiste van de Franse snelle neutronen reactoren.


En Belgique, nous travaillons donc sur une piste unique, parallèle à celle des réacteurs à neutrons rapides français.

In België werken we dus aan een unieke zijpiste van de Franse snelle neutronen reactoren.


À l'IMF et à la Banque mondiale, nous ne travaillons donc pas uniquement pour la Belgique mais aussi pour neuf autres pays.

In het IMF en de Wereldbank werken we dus niet alleen voor België, maar ook voor negen andere landen.


Pendant que nous travaillons à ces nouvelles propositions, nous ne pouvons perdre de vue la mise en œuvre de la législation sur le marché unique et la gouvernance de celui‑ci.

Terwijl we nieuwe voorstellen behandelen, mogen we de uitvoering van de wetgeving betreffende de eengemaakte markt en het beheer van de eengemaakte markt niet uit het oog verliezen.


Selon moi, la meilleure méthode de travail est celle que nous avons commencé à explorer avec le Conseil: ne pas travailler par périodes de six mois, mais rassembler les trois présidences, ce qu'ont fait l'actuelle et la précédente présidence, pour se pencher sur des initiatives sur une période de dix-huit mois au lieu de six, car il est clair que si nous travaillons uniquement sur des initiatives pendant une période limitée, nous ne disposons pas de la vision qui doit, selon moi, nous emmener raisonnablement au moins jusque juin 2009, car je pense que la date des élections du Parlement européen est le seul véritable délai auquel nous dev ...[+++]

Ik geloof dat de optimale werkmethode de methode is die we samen met de Raad aan het onderzoeken zijn: niet het werken in zesmaandelijkse periodes, maar de drie voorzittersschappen samen te brengen, wat de huidige en de vorige voorzitterschappen hebben gedaan, initiatieven te onderzoeken over een periode van achttien maanden in plaats van zes maanden, omdat het duidelijk is dat, als we alleen met initiatieven werken binnen een beperkte tijdschaal, we niet over de visie beschikken die ons – volgens mij - redelijkerwijze minstens tot juni 2009 zou moeten brengen, want alleen de datum van de Europese parlementsverkiezingen is volgens mij de ...[+++]


Nous y travaillons, nous ne nous concentrons pas uniquement sur l’un d’entre eux.

Daar zijn we mee bezig; we concentreren ons niet op één verschijningsvorm.


Nous travaillons tous depuis un certain temps sur les pratiques commerciales déloyales et, à mesure que nous avons progressé, depuis le livre vert et jusqu’à la deuxième lecture actuelle, nous avons de plus en plus pris conscience de la nécessité de permettre au marché intérieur de n’être pas uniquement une simple zone où les biens et les services circulent librement, mais aussi d’en faire une zone où cette liberté de mouvement se fait en conformité totale avec les pratiques loyales.

Wij hebben allemaal samen heel lang rond het thema van de oneerlijke handelspraktijken gewerkt en naarmate de werkzaamheden vorderden, te beginnen bij het Groenboek tot en met nu bij de tweede lezing, hebben wij steeds meer inzicht gekregen in de noodzaak om de interne markt niet alleen een ruimte te laten zijn waar vrij verkeer van goederen en diensten gewoon plaatsvindt, maar er ook een ruimte van te maken waar dat vrij verkeer gebeurt met zekerheid dat dat allemaal overeenkomstig eerlijke praktijken verloopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons uniquement ->

Date index: 2022-12-21
w