Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous venons cependant " (Frans → Nederlands) :

Nous venons cependant d'apprendre que la Sûreté de l'État réorganisera son service externe dès le 1er septembre 2015 pour se concentrer comme jamais auparavant sur les menaces des radicalistes et des terroristes.

Onlangs kwam ons evenwel ter ore dat de Veiligheid van de Staat haar externe dienst vanaf 1 september 2015 reorganiseert om zich meer dan ooit volledig toe te leggen op de dreiging die uitgaat van het radicalisme en het terrorisme.


Cet incident isolé et unique, aussi condamnable soit-il, ne remet cependant nullement en cause l'excellente collaboration constatée avec la société IPG lors des dernières activations du 1771: que ce soit lors de la menace terroriste élevée en novembre 2015, lors de la coupure d'électricité qui a touché 23 communes liégeoises le week-end du 15 janvier dernier, ou encore à la suite des événements dramatiques que nous venons de vivre.

Dit geïsoleerd en enig incident, hoe verwerpelijk het ook is, doet echter geenszins afbreuk aan de uitstekende samenwerking met de firma IPG die vastgesteld werd tijdens de laatste activeringen van de 1771: bij de verhoogde terroristische dreiging in november 2015, bij de stroompanne die 23 Luikse gemeenten trof in het weekend van 15 januari laatstleden, of nog naar aanleiding van de dramatische gebeurtenissen die we meegemaakt hebben.


Cependant, puisque nous venons de parler des projets de nouvelles centrales nucléaires, je voudrais profiter de l’occasion pour attirer votre attention sur le fait que deux pays situés aux portes de l’Union européenne, la Russie et la Biélorussie, envisagent de construire des centrales dotées de réacteurs expérimentaux.

Nu we het hebben over nieuwe kerncentrales, zou ik tevens van de gelegenheid gebruik willen maken om de collega’s te wijzen op de in Rusland en Wit-Rusland, op de grens met Europa, geplande centrales met testreactoren.


L'accès aux réseaux câblés, dont nous venons de parler, a été conditionnel. Cependant, la diversité de la réception est importante aussi, pas seulement l'accès mais la réception.

Bij kabelnetten bestaat er een voorwaardelijke toegang, waarover al is gesproken, maar belangrijk is ook de verscheidenheid in de ontvangst. Het gaat dus niet alleen om de toegang, maar ook om de ontvangst.


Cependant, tout en reconnaissant qu'une amélioration de la coopération judiciaire européenne ne suffirait pas à elle seule à éradiquer le phénomène de la criminalité organisée, il est indéniable que cette dernière tire profit des disparités et des dysfonctionnements que nous venons de décrire, au point d'être parfois considérée comme "étrangère" au droit pénal et couronnée par l'impunité.

Hoewel vanzelfsprekend een verbetering van de Europese justitiële samenwerking op zich niet voldoende zou zijn om de georganiseerde criminaliteit de kop in te drukken, staat onmiskenbaar vast dat deze laatste profijt trekt uit de verschillen en uit het gebrekkig functioneren dat hierboven is beschreven. Uiteindelijk moet men zelfs concluderen dat de georganiseerde criminaliteit soms "buiten" het strafrecht staat, geen gevolgen ondervindt en wordt beloond met straffeloosheid.




Anderen hebben gezocht naar : nous venons cependant     dramatiques que nous     nous venons     remet cependant     puisque nous     puisque nous venons     cependant     dont nous     dont nous venons     été conditionnel cependant     dysfonctionnements que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous venons cependant ->

Date index: 2024-08-20
w