Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous votions malgré tout » (Français → Néerlandais) :

Mme Durant, M. Collas et M. Galand proposent toutefois que nous votions malgré tout aujourd'hui cette proposition de résolution parce que le faire après le 7 avril n'aurait guère de sens.

Mevrouw Durant, de heer Collas en de heer Galand stellen echter voor om toch vandaag over dit voorstel van resolutie te stemmen omdat het nogal zinloos dat na 7 april te doen.


Nous devons malgré tout prendre chaque appel au sérieux et ne pouvons pas prendre de risques.

Toch moeten we elke oproep ernstig nemen en kunnen we hierbij geen risico's nemen.


J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que nous vivons dans un État démocratique et que nous avons malgré tout l'obligation morale et humaine de fournir les soins nécessaires aux "personnes dans le besoin".

Ik moet het geachte lid erop wijzen dat we leven in een democratische staat en dat we ondanks de morele en menselijke verplichting hebben "mensen in nood" de nodige zorgen toe te dienen.


Malgré tout, nous continuons à recevoir des plaintes et le besoin de centralisation reste important.

Desondanks blijven de klachten verspreid toekomen en blijft de nood aan centralisatie groot.


Comment se fait-il que nous, Européens, qui sommes conjointement des actionnaires majeurs d'institutions mondiales telles que le FMI et la Banque mondiale, nous nous retrouvions malgré tout à agir en position de minori?

Hoe is het mogelijk dat wij, Europeanen, samen een grote aandeelhouder zijn van internationale instellingen zoals het IMF en de Wereldbank en dat we toch nog als een minderheid optreden?


Ce dernier a par ailleurs déclaré ce qui suit dans une interview au quotidien Het Belang van Limburg publiée le 8 mars 2014: « Il me semble malgré tout judicieux d'ouvrir à tout le moins l'article 195 de la Constitution à révision, ne fût-ce que pour nous laisser la possibilité de nous conformer à une nouvelle directive européenne ou d'apporter des corrections à la sixième réforme de l'État si certains problèmes auxquels nous n'avi ...[+++]

Hij stelde ook in een interview met het Belang van Limburg (8 maart 2014) : « Toch lijkt het mij zinvol om minstens grondwetsartikel 195 vatbaar te verklaren voor herziening. Al was het maar om te kunnen voldoen aan een nieuwe Europese richtlijn of om correcties te kunnen aanbrengen aan de zesde staatshervorming wanneer we bij de uitvoering vaststellen dat er bepaalde problemen zijn die we over het hoofd zagen».


Rappelons-nous que malgré l'obligation faite en 2006 au candidat de payer une caution 50 000 dollars non remboursables, on a eu malgré tout 33 candidats, dont plusieurs ne feront pas campagne au-delà des portes de leurs maisons.

Wij herinneren eraan dat ondanks de verplichting voor een kandidaat in 2006 om 50 000 dollar niet-terugbetaalbare borg te betalen, er toch 33 kandidaten zijn geweest. Een aantal daarvan hebben niet verder dan hun eigen drempel campagne gevoerd.


Rappelons-nous que malgré l'obligation faite en 2006 au candidat de payer une caution 50 000 dollars non remboursables, on a eu malgré tout 33 candidats, dont plusieurs ne feront pas campagne au-delà des portes de leurs maisons.

Wij herinneren eraan dat ondanks de verplichting voor een kandidaat in 2006 om 50 000 dollar niet-terugbetaalbare borg te betalen, er toch 33 kandidaten zijn geweest. Een aantal daarvan hebben niet verder dan hun eigen drempel campagne gevoerd.


de nous doter des outils nécessaires pour gérer efficacement la crise si le pire devait malgré tout se produire (résolution des défaillances bancaires).

- zorgen er ten slotte voor dat, als toch nog het ergste gebeurt, wij de instrumenten kunnen inzetten waarmee een crisis effectief kan worden beheerd (bankenafwikkeling).


Mme Durant, M. Collas et M. Galand proposent toutefois que nous votions malgré tout aujourd'hui cette proposition de résolution parce que le faire après le 7 avril n'aurait guère de sens.

Mevrouw Durant, de heer Collas en de heer Galand stellen echter voor om toch vandaag over dit voorstel van resolutie te stemmen omdat het nogal zinloos dat na 7 april te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous votions malgré tout ->

Date index: 2022-07-15
w