Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons modifier » (Français → Néerlandais) :

Si nous voulons parvenir à une Europe efficace dans l'utilisation des ressources, il nous faut réaliser des progrès technologiques, faire évoluer en profondeur les systèmes énergétiques, industriels et agricoles, ainsi que les systèmes de transport, et modifier les habitudes de production et de consommation.

Om een hulpbronnenefficiënt Europa tot stand te brengen moeten wij technologische verbeteringen invoeren, onze energetische, industriële, vervoers- en landbouwsystemen op een andere leest schoeien en ons gedrag als producenten en consumenten ingrijpend wijzigen.


Nous ne le faisons pas parce que nous voulons modifier la pression exercée sur toutes les parties en vue d’une réconciliation à Chypre.

Dat doen we niet omdat we iets zouden willen veranderen aan de druk op alle partijen om verzoening op het eiland Cyprus tot stand te brengen.


C’est en effet essentiel si nous voulons modifier les structures du pouvoir dans le système financier mondial.

Dat is absoluut noodzakelijk als we de machtsverhoudingen binnen het internationale financiële bestel willen veranderen.


Nous voulons modifier la politique européenne de la pêche afin qu’elle mène à une reconstitution des stocks de poisson.

Wij willen het visserijbeleid van de EU aanpassen zodat de visbestanden zich kunnen herstellen.


Si nous voulons modifier le texte, nous devrions d’abord rejeter ce paragraphe, puis ensuite approuver l’amendement.

Als wij de tekst willen verplaatsen, moeten wij een eerste paragraaf afwijzen en dan het amendement goedkeuren.


Si nous voulons parvenir à une Europe efficace dans l'utilisation des ressources, il nous faut réaliser des progrès technologiques, faire évoluer en profondeur les systèmes énergétiques, industriels et agricoles, ainsi que les systèmes de transport, et modifier les habitudes de production et de consommation.

Om een hulpbronnenefficiënt Europa tot stand te brengen moeten wij technologische verbeteringen invoeren, onze energetische, industriële, vervoers- en landbouwsystemen op een andere leest schoeien en ons gedrag als producenten en consumenten ingrijpend wijzigen.


J’ai parcouru la documentation et je suis tombé sur le règlement que nous voulons modifier aujourd’hui.

Ik heb de documenten nog eens doorgenomen en vond de verordening die we vandaag willen wijzigen.


Si nous voulons préserver le fragile équilibre entre les intérêts économiques, sociaux et environnementaux indispensables d’une société durable, nous devons modifier nos modes actuels de production et de consommation tant au niveau national que mondial.

Indien wij het delicate evenwicht willen handhaven tussen de economische, sociale en milieuaspecten die nodig zijn voor een duurzame maatschappij, moeten wij nú maatregelen nemen".


Nous voulons modifier l'arrêté royal de 2005.

Wij willen het koninklijk besluit van 2005 op een drietal punten wijzigen.


Cependant, si nous voulons atteindre tous ces objectifs, la Commission devra poser la question de savoir s'il ne conviendrait pas de modifier le traité. Je crois en effet, que dans la situation actuelle, les moyens d'action de la Communauté sont limités par l'absence de dispositions claires en la matière".

Om al deze doelstellingen te bereiken, moet de Commissie de vraag aan de orde stellen of een wijziging van het Verdrag nodig is, aangezien naar mijn mening de werkzaamheden van de Gemeenschap nu worden beperkt door het ontbreken van duidelijke bepalingen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons modifier ->

Date index: 2023-02-24
w