Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons rechercher » (Français → Néerlandais) :

Je vais vous exposer comment cette recherche a été mise à l'ordre du jour, ce que nous voulons étudier, quelle méthode nous avons utilisée, quels résultats nous avons obtenus, quelles recommandations nous avons faites au gouvernement flamand et ce que nous attendons de la recherche et de la politique.

Ik leg uit hoe het onderzoek op de agenda is gekomen, wat we willen onderzoeken, welke methode we gebruikt hebben, welke resultaten er zijn, welke aanbevelingen we voor de Vlaamse overheid geformuleerd hebben en wat we verwachten van het onderzoek en van het beleid.


Je vais vous exposer comment cette recherche a été mise à l'ordre du jour, ce que nous voulons étudier, quelle méthode nous avons utilisée, quels résultats nous avons obtenus, quelles recommandations nous avons faites au gouvernement flamand et ce que nous attendons de la recherche et de la politique.

Ik leg uit hoe het onderzoek op de agenda is gekomen, wat we willen onderzoeken, welke methode we gebruikt hebben, welke resultaten er zijn, welke aanbevelingen we voor de Vlaamse overheid geformuleerd hebben en wat we verwachten van het onderzoek en van het beleid.


Si nous voulons contribuer à la synergie des capacités de recherche et empêcher la fuite des cerveaux, nous devons rétablir le plus rapidement possible un espace ouvert de recherche européen, capable d'attirer les talents du monde entier, et mettre en place des réseaux tels que l'institut européen de technologie.

With a view to achieving greater synergies of research capacities and halting the brain drain, it is necessary to press ahead with the establishment of an open European Research Area and associated network organisations, such as the European Institute of Technology.


Si nous convenons que la valeur de l’Union européenne est bien plus que la somme des 27 États membres qui la composent, si nous sommes pour la qualité élevée, l’agriculture responsable, si nous voulons atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, si nous voulons aider nos voisins méditerranéens dans leur transition vers la démocratie, si nous voulons continuer à investir dans la recherche et l’innovation, si nous voulons continuer à lut ...[+++]

Als we het erover eens zijn dat de waarde van de Europese Unie veel hoger is dan de som van de zevenentwintig lidstaten waaruit zij bestaat, als we voor een kwalitatief goede en verantwoordelijke landbouw zijn, als we willen voldoen aan de millenniumontwikkelingsdoelen, of als we onze buren in het Middellandse Zeegebied willen steunen op de weg naar democratie, als we willen blijven investeren in onderzoek en innovatie, als we onze strijd tegen de klimaatverandering of onze investeringen in onderwijs, scholing en Erasmusbeurzen willen voortzetten, als we nog steeds geloven in het cohesiebeleid als een instrument voor duurzame ontwikkeling en solidariteit tus ...[+++]


Si nous voulons sérieusement que l’Europe devienne un acteur mondial de premier plan en matière de recherche et de développement, de climat, d’énergie et d’emplois verts; si nous voulons qu’elle ait une politique étrangère et de sécurité plus commune, nous ne pouvons simplement éliminer ce type de dépenses dès que des problèmes budgétaires nationaux surgissent.

Als we echt willen dat Europa wereldleider wordt op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, klimaat, energie en groene banen, en dat Europa een meer gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid krijgt, kunnen we dat soort uitgaven niet botweg schrappen zodra zich nationale begrotingsproblemen voordoen.


Tout ce que nous entendons de la Commission pour le moment – c’est-à-dire tous les deux mois – indique toutefois que la logique interne montre que nous avons besoin d’une révision du budget européen pour démontrer au public que nous avons véritablement compris, que nous voulons changer les choses, que nous avons besoin de nouvelles priorités, que nous voulons dépenser davantage pour la recherche et le développement et que nous avon ...[+++]

Alles wat we momenteel – dat wil zeggen om de paar maanden – van de Commissie horen, wijst er toch op dat de interne logica aangeeft dat we een herziening nodig hebben van de Europese begroting om de burgers te laten zien dat we het inderdaad begrepen hebben, dat we dingen willen veranderen, dat we nieuwe prioriteiten nodig hebben, dat we meer willen uitgeven aan onderzoek en ontwikkeling en dat we nieuwe aandrijftechnologieën nodig hebben.


Nous voulons que les femmes soient davantage présentes à tous les échelons, y compris à l’échelon le plus élevé, et nous voulons également une recherche sur les questions de genre.

Wij willen op alle niveaus meer vrouwen, ook op de hoogste niveaus, en bovendien willen wij genderonderzoek.


Nous voulons une croissance européenne, une solidarité européenne. Nous voulons développer l’esprit de Lisbonne pour plus de compétitivité. Nous voulons faire de l’Europe un espace homogène et prospère qui consolide son modèle social et son potentiel de croissance, de redistribution territoriale, d’investissements dans la recherche, de développement, de financements des grands travaux politiques et de développement.

We willen Europese groei, we willen Europese solidariteit, we willen van Europa een homogeen en welvarend geheel maken, met behoud van zijn sociale model en zijn groeipotentieel, met territoriale herverdeling, investeringen in onderzoek, ontwikkeling en financiering van grote beleids- en ontwikkelingsprojecten.


Si nous voulons encourager ces entreprises à rester en Belgique et si nous voulons maintenir un secteur pharmaceutique compétitif, il ne suffit toutefois pas de décréter une modulation des taxes afin de stimuler la recherche et l'emploi.

Als we die bedrijven willen aanmoedigen om in België te blijven en als we de farmaceutische sector concurrentieel willen houden, volstaat echter een taksmodulering die research en werkgelegenheid moet stimuleren niet.


Nous voulons garantir la mobilité de ces personnes mais nous voulons aussi rechercher les solutions les meilleures et les plus sûres, pour ces personnes et pour le transport de voyageurs en général.

We willen de mobiliteit van deze mensen garanderen, maar we willen ook zoeken naar de beste en veiligste oplossing, voor hen individueel en voor het reizigersverkeer in het algemeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons rechercher ->

Date index: 2023-11-11
w