Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulons être en mesure de formuler notre propre " (Frans → Nederlands) :

Je présume que cela nécessitera l’élaboration d’actions au sein de l’Union européenne, peut-être notre soutien au budget 2010, si nous voulons être en mesure de formuler notre propre réflexion à long terme - car il y a très peu de réflexion à long terme, que ce soit à la Commission ou même dans notre Assemblée, sur les tendances à long terme constatées dans le rapport du NIC.

Ik vermoed dat er enige ontwikkeling binnen de Europese Unie nodig is, misschien in de vorm van steun in de begroting voor 2010, om onze eigen ideeën voor de lange termijn te formuleren – want er vindt erg weinig langetermijndenken plaats, noch in de Commissie, noch in dit Huis, over langdurige trends zoals beschreven in het rapport van de NIC.


Nous voulons combiner l'action institutionnelle et notre propre dynamique. Agir du dehors par voie normative.

We willen de institutionele actie koppelen aan onze eigen dynamiek : van buitenaf normerend optreden, van binnenuit onze rol als vakbond spelen.


Si nous voulons que la Belgique joue un rôle de premier plan en 2010, lorsqu'elle assurera la présidence de l'UE, nous devons remettre de l'ordre dans notre propre gestion des affaires européennes.

Indien België in 2010 een leidende rol wil spelen tijdens het EU voorzitterschap, moeten we orde op zaken stellen in onze eigen Europese huishouding.


C'est pourquoi nous voulons prendre des mesures concrètes, visant à consolider notre assise économique et à renforcer notre protection sociale.

Daarom zullen wij concrete maatregelen nemen om ons economische draagvlak te verstevigen en onze sociale bescherming te versterken.


Si nous voulons être véritablement présents, proactifs et obtenir des contrats, que faut-il revoir dans notre propre dispositif pour faciliter les choses, sans négliger le risque éthique à contrôler, par ailleurs ?

Hoe kunnen we ons instrumentarium aanpassen om echt aanwezig te zijn en proactief te kunnen optreden zodat we contracten kunnen verwerven, zonder daarbij de ethische aspecten van een mogelijke controle uit het oog te verliezen ?


– (SV) Madame la Présidente, si nous voulons être en mesure de relancer notre économie après la crise économique, il est essentiel que les gens aient confiance.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, om na de economische crisis een nieuwe start te kunnen maken, is het essentieel dat mensen vertrouwen hebben.


Nous devons être en mesure d’occuper notre propre place, qui nous est due en tant qu’Union européenne, pour faire en sorte que notre voix soit entendue avec clarté lorsque nous traitons des nombreux problèmes de notre monde contemporain.

Wij moeten als Europese Unie bij dergelijke bijeenkomsten onze rechtmatige plaats kunnen innemen om te verzekeren dat onze stem duidelijk wordt gehoord wanneer we een oplossing zoeken voor de talrijke problemen van onze huidige wereld.


En revanche, il semble que nous réservions ces mesures punitives à notre propre industrie.

We lijken zulke strafmaatregelen eerder voor te behouden voor onze eigen industrie.


Eh bien, selon moi, la réponse est non. Je pense que nous devons d’urgence décider de coordonner nos politiques économiques, faute de quoi nous ne serons jamais en mesure de créer notre propre croissance.

Ik denk dat het antwoord op die vraag ontkennend is. Mijns inziens is het de hoogste tijd dat wij besluiten ons economisch beleid te coördineren, want anders zal het ons nooit lukken onze eigen groei te scheppen.


C'est pourquoi nous voulons prendre des mesures concrètes, visant à consolider notre assise économique et à renforcer notre protection sociale.

Daarom zullen wij concrete maatregelen nemen om ons economische draagvlak te verstevigen en onze sociale bescherming te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons être en mesure de formuler notre propre ->

Date index: 2022-08-05
w